"roskadozó" Englisch Übersetzung

HU

"roskadozó" auf Englisch

HU roskadozó
volume_up
{Adjektiv}

roskadozó (auch: roskatag, rozoga, angolkóros)
- Az persze nem volt ott, csak egy ócska, roskadozó fészer, abban tartotta Amyas a festéshez szükséges holmijait, néhány üveg sört meg egypár nyugágyat.
That wasn't there, of course - only an old tumble-down shed where Amyas kept his painting muck and some bottled beer and a few deck chairs.

Beispielsätze für "roskadozó" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

HungarianLassan, gyakran pillantgatva hátrafelé, távozott a roskadozó romoktól, a tisztás-
Slowly, with many backward glances, she left the tumbled ruins, the meadow.
HungarianSpade széket húzott a hatalmas papírhalmok alatt roskadozó íróasztalhoz, és leült.
Spade moved a chair to the side of the big paper-laden desk and sat down.
HungarianEgyszarvúk, aranymadarak, terméstől roskadozó gyümölcsfák csillogó patakok partján.
Unicorns and golden birds and laden fruit trees over sparkling streams.
HungarianA drón az ételtl roskadozó asztalok között lavírozott a tat felé.
The drone continued past the line of food tables towards the stern of the barge.
HungarianAztán valahol az imbolygó, roskadozó ágak alatt megmozdult egy alak.
And then, somewhere beneath these swaying, laden branches, a figure moved.
HungarianEltakarította a korrupt és roskadozó Negyedik Köztársaságot, és megalapította az Ötödiket.
Efficiently disposing of the corrupt and tottering Fourth Republic, he founded the Fifth.
HungarianBalra egy öt dobozból álló halom emelkedett, mint valami roskadozó pisai ferdetorony.
A pile of five boxes stood on his left like some tottering Pisa.
HungarianÚjonnan ácsolt, deszkalépcsők vezettek föl a roskadozó tornyokba, és le, a pincebörtönökbe.
New wooden staircases had been built in the high half-ruined towers, and down into dungeons.
HungarianA 19-es kapunál állt le, a csomagjaik súlya alatt roskadozó üzleti utazók gyorsan kiszálltak.
It parked at Gate 19, and the tightly packed crowd of business travelers quickly disembarked.
HungarianÉszrevette a hallban tántorgó, roskadozó léptű Robin Wednesburyt.
He saw Robin Wednesbury in the reception hall, reeling and battered.
HungarianGyümölcstől roskadozó fák nyújtóztak feléje mámorosan, virágok hajlongtak alázatosan, amerre elhaladt.
Trees fruited with many intoxications overhung his path, and flowers bowed obsequiously as he passed.
HungarianValaki leselkedett a roskadozó ágak mögül; a legkisebb rezdülésére is záporozni kezdtek a virágszirmok.
Somebody lurked in the shade beneath its laden branches; their smallest movement caused a new cascade.
HungarianKinézett a hó alatt roskadozó nyírfákra.
He gazed out at the crackling birch forest beneath the snow.
HungarianNem vezettünk kiszolgáltatott állatokat a virágoktól roskadozó oltárokhoz, nem, a mi Áldott Anyánk nem kíván ilyet.
We did not bring helpless animals to her flower-laden altars, no, our Blessed Mother did not ask that of us.
HungarianKozmetikumok alatt roskadozó, gigászi tükörasztal.
Immense dressing table laden with cosmetics.
HungarianA vidékben volt valami élénk, életszagú elegancia, valami kecsesség, ami miatt szöges ellentétben állt a gondozatlan, roskadozó várossal.
The countryside seemed elegantly vivacious, quite gaudy in comparison with the crumbling, unkempt city.
HungarianVoltak bíbor és fehér orchideák, rovarfogó viaszvirágok, baracktól citromtól, körtétől roskadozó törpefák.
There were purple and white orchids, waxed flowers that trapped insects in their maw, little trees groaning with peaches and lemons and pears.
HungarianMurgen a kis csapatot egy polcokkal, szekrényekkel és ismeretlen rendeltetésű szerkezetektől roskadozó asztalokkal zsúfolt helyiségbe vezette.
Murgen took the company to a chamber furnished with shelves, cabinets, and tables burdened with unfamiliar machinery.
HungarianVoltak-e akkorák a rémítő, fonott óriások, mint e hangszóróktól roskadozó vaslétrák, honnan kétfelől dőlt ránk az izzó fény?
Had the horrific wicker giants been larger than these steel ladders that held the banks of speakers and incandescent spotlights on either side of us?
HungarianMég a murva alatt roskadozó 150 teherautó látványát is élvezhetné, melyek olyan ösvényeken dübörögnek, ahol szülők szoktak sétálgatni a gyermekeikkel.
He could even enjoy the spectacle of 90 lorries laden with gravel churning up the country lanes where parents walk with their children.