"pajtás" Englisch Übersetzung

HU

"pajtás" auf Englisch

HU pajtás
volume_up
{Substantiv}

1. Slang

pajtás (auch: haver, cimbora)
volume_up
pal {Subst.} [Slg.]
Mint már mondottam, pajtás, nem a szokásos csatornákon keresztül történik.
What I just told you, pal, it doesn't go through channels.
- Megtettem, pajtás, és ha nem hiszi, hogy komolyan beszélek, akkor csak próbálja ki!
'I just did, pal, and if you think I'm kidding, you just fucking try me!'
Semmi jót, pajtás lapozott a harmadik oldalra Ryan.
It doesn't mean anything good, pal, Ryan observed, turning to the third page.

2. Allgemein

pajtás (auch: segéd, társ, kisegítő, legény)
volume_up
mate {Subst.}
Tessék, egy bögre tea a kapitánynak, egy meg neked, pajtás.
'Ere we are,' he said, 'cup o' char fer the skipper an' one fer you, mate.'
Egy évtizedet is bulizhatsz belőle itt Moszkvában, pajtás.
You'll be discoing for a decade in Moscow, mate.
Csak megtréfált a szél, pajtás szólalt meg Bert.
'Just a trick of the wind, mate,' Bert said.
pajtás (auch: tag, társ, fickó, párja vminek)
volume_up
fellow {Subst.} [umg.]
Az idő ellened dolgozik, pajtás mondta mogorván.
The sands are running against you, fellow, he said grimly.
- Itt vagyunk, kedves pajtás, ide gyere! - kiáltotta lord Caterham, és még gyorsan lenyelt egy nagy darab sonkát.
'In here, my dear fellow, in here,' cried Lord Caterham, hastily swallowing his mouthful of ham.

3. Umgangssprache

pajtás (auch: haver, cimbora, szobatárs)
volume_up
chum {Subst.}
'Okay, chum, there you are,' he said.
Azt hiszem, pajtás, nem sokáig bírom már szusszal!
Don't reck'n I can go much furver, chum.'
You're not making much sense, chum.
pajtás (auch: udvarló, pasas, pacák, fickó)
volume_up
feller {Subst.} [umg.]
pajtás (auch: üzlettárs, jó barát, jó haver)
volume_up
sidekick {Subst.} [Slg.]

4. "megszólítás", Altmodisch

pajtás (auch: haver)
volume_up
bud {Subst.}
De magának óvatosabbnak kellene lennie, pajtás.
You want to be more careful, bud.
Miért nem megy már innen a pokolba, pajtás?
Why the hell don't you lam out of here, bud?

Beispielsätze für "pajtás" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

HungarianTalán jobb lenne, ha most letennél, Frankie pajtás mondta Jamie, keményen bökdösve.
'Maybe you'd better let me down, Frank lad,' Jamie said, nudging me hard.
HungarianHanem lesz itt még egy bökkenő, pajtás - nincs rajta rendszámtábla!
You have another problem, old buddy-there are no license plates on this thing.
HungarianKékzubbony pajtás marokra kapta sima, fénylő bokszerjét, és úgy előrecsapott, mint a korbács.
Mess-jacket took the smooth gliding step of a boxer and his fist lashed like a whip.
HungarianIdefigyelj, pajtás mondta komolyan , valahol csak kell lenni barátaidnak.
Look, buddy, he said earnestly, you must got some friends somewhere.
HungarianPajtás, Nagy Sándor kell ehhez, különben gályára kerül az ember.
If that is the way of it, dear boy, you must be an Alexander, or to the hulks you go.
HungarianEgészen mostanáig remekül bírtad; nehogy most akadj ki, pajtás!
You haven't been that distressed until now, not in the whole time we've been together.
HungarianKinyílt az ajtó, visszajött a másik gorilla, vele Kékzubbony pajtás, a gengszterszájú.
The door opened and the other one came back and with him was Mess-jacket, gangster mouth and all.
HungarianRómában se lesz másképp, pajtás, és másutt sem, ahová menni fog.
Won't be any different in Rome, buddy, and every other place he goes.
Hungarian- De hát a fenébe is, pajtás, ezt csakis magadnak köszönheted!
I said, Well, dash it all, old boy, you have brought this on yourself.
HungarianBocs, pajtás, de annyi pénz nincs a világon, hogy ezt mind meg is csináljuk.
Sorry, buddy, but the money isn't there to do all that.
HungarianTudod, pajtás, kezd egyre érdekesebb lenni ez a nyomozás.
You know, buddy, you've got yourself a real investigation happening here.
HungarianSzerintem ezeket egymás ellen játszották ki, pajtás.
If he did see the perp, I'll bet you a shot and a beer it wasn't Nettle Cobb.
HungarianNem is próbálkozom, pajtás mondta, és kiköpött a vállam mellett.
I don't even try, buddy, he said, and spat past my shoulder.
HungarianÉn nem engedtem föl hadarta Kékzubbony pajtás, akárcsak az előbb.
Not past me, boss, Mess-jacket said just as swiftly.
HungarianKékzubbony pajtás végignézett rajtam csöndes, sima mosolyával.
Mess-jacket looked at me with his silent sleek smile.
HungarianNézd pajtás, már legalább 3 hete csinálom ezt a munkát.
Look, buddy, I've been doing this job for about three weeks.
HungarianBizonyítani tudom a taxissal vicsorgott Kékzubbony pajtás.
I can prove it by the taximan, Mess-jacket snarled.
HungarianEzzel a lelki alkattal nem sokáig fogod húzni, pajtás.
Adler shook his head slightly and kept his peace.
HungarianÉn ugrándozó tapsifülesekhez vagyok szokva, pajtás.
Hell, I used to hit jacks on the move with my .22.
HungarianDe az orvosok sohasem találják el, nem igaz, pajtás?
But the docs never get that one right, buddy.