"éjszaka" Englisch Übersetzung

HU

"éjszaka" auf Englisch

EN

HU éjszaka
volume_up
{Substantiv}

éjszaka (auch: este, éjjel, éj)
volume_up
night {Subst.}
Mintha örökké éjszaka lett volna, s ezután már örökké éjszaka lenne, mert az éjszaka a minden.
Night always had been, and always would be, and night was all.
Éjszaka még éjjellátó készülékkel is szinte láthatatlan volt, mi történt.
And at night, it was nearly invisible, even with night-vision goggles.
A többieknek ez az éjszaka ugyanolyan lesz, mint minden más éjszaka.
For the others, tonight will be a night like any other night.

Beispielsätze für "éjszaka" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

HungarianHogyan lehetnék hívő, miután ennyi éjszaka óta rám hagyatkozik az összes társam?
How could I be faithful now to all my companion had confided over so many nights?
HungarianMa éjszaka kipróbált rajtam néhány trükköt, és nem tudom, miért vagy hogyan tette.
She's been playing a few tricks on me this evening, and I'm not sure why or how.
Hungarian- mondta Hari a Wandáék lakásán töltött első éjszaka után.
Hari said the morning after they brought him to their apartment to recuperate.
HungarianNézte éjszaka a tévében a Frankensteint, és bánta, hogy nem ő lehet az őrült tudós.
Watching Frankenstein on the late show she had longed to be the mad scientist.
HungarianA csirkék és kacsák és libák és pulykák mind olyan buták mint a sötét éjszaka.
And chickens and ducks and geese and turkeys are basically as dumb as dumps.
HungarianElég évtizedet tettem meg az Ördög Útján, hogy pár éjszaka alatt begyógyuljon.
I've decades enough behind me on the Devil's Road that it will heal in a few nights.
HungarianMellesleg éjszaka egy helikopter csak egy helikopter, és rengeteg röpködött arrafelé.
Besides, al nighl a chopper was a chopper, and there were plenty of them here.
HungarianHálát adtam az isteneknek, hogy ma éjszaka jöttem, és ő is itt van, hogy köszöntsön.
I thanked the gods that I had come tonight, and that he was still here to greet me.
HungarianJack ma éjszaka egy újabb gyerekkel fogja megajándékozni, gondolta Cathy ujjongva.
Her cycle, predictable as always, was confirmed by her morning temperature.
HungarianÉjszaka érkeznek, hogy elpanaszolják bánatukat, és fenntartás nélkül megbíznak bennem.
They have entrusted me with highly intimate details, without restraint.”
HungarianMa éjszaka olyan festményeket láttam, amelyeknek szépségét le sem írhatom neked!
Tonight I've seen paintings of such beauty I can't describe them to you.
HungarianMajd beszélünk éjszaka, holnap, vagy holnapután, de ma este Rowannál kell lennem!
We'll talk tonight, tomorrow, and the next day, but tonight I am going to be with Rowan!
HungarianElrabolt egy nő, akivel anyám jó barátságban volt... az éjszaka egy hölgye.
I was stolen by a woman my mother had befriended ... a lady of the evening.
HungarianHa van egy kis eszed, eltűnsz ebből a városrészből még az éjszaka beállta előtt.
If you're smart, you'll get out of this part of town before nightfall.
HungarianÚgy látom, a barátunknak kellemesen fog telni a mai éjszaka mondta orosz kollégájának.
Well, our friend's going to get laid tonight, he told his Russian colleague.
HungarianHart jól érezte a földre hullott levelek és az éjszaka nyíló virágok illatát.
She could smell the leaf mold and the fragrance of nightblooming flowers.
HungarianLissa egész éjszaka sírt, de Shandra és Jord sem hagyták abba a pityergést.
Tully made like a man, but he still held tight to his father as long as he was awake.
HungarianÉjszaka háromnegyed kettőre találkozót beszéltem meg Armstronggal a szabadban.
I had a rendezvous with Armstrong outside the house at a quarter to two.
HungarianHogy az éjszaka kellős közepén sétálgatunk a lápon, amikor itt a gonosz uralkodik
How about that hour of darkness in which the power of evil is exalted?
HungarianMég ma éjszaka le kell zárni az ügyletet, különben ezt a holmit átadják egy botrányújságnak.
The deal has to be closed tonight, or they give the stuff to some scandal sheet.