"velocidad" Englisch Übersetzung

ES

"velocidad" auf Englisch

ES velocidad
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

velocidad (auch: rapidez, celeridad, speed, viada)
volume_up
speed {Subst.}
Aunque suprimiéramos todos los límites de velocidad en Europa, no bastaría.
Even if we abolished all speed limits throughout Europe, it would not be enough.
Asimismo, reducir el límite de velocidad contribuye a reducir el efecto invernadero.
Also, reducing the speed limit will allow us to fight the greenhouse effect.
Determine en este listado la velocidad de la transición de diapositivas.
Define the speed of the change from one slide to the next in this list field.
velocidad (auch: engranaje, guinche, bagayos, arreo)
volume_up
gear {Subst.}
Esta cumbre sobre la estrategia de ampliación, que de repente reduce su velocidad, ha sido otra absoluta pérdida de tiempo.
This summit, though, about the enlargement strategy - which is suddenly being taken down a gear - has been yet another complete waste of time.
velocidad
volume_up
momentum {Subst.} (speed)
En primer lugar, proseguimos las negociaciones con Chipre sin aminorar la velocidad.
First of all, we shall continue the negotiations with Cyprus with no loss of momentum.
Eso queda claro en este proceso, que afortunadamente ha adquirido velocidad con el G20 actual, porque se podrían unir más; uno incluso puede imaginarse un G3.
That is clear from this process, which has luckily gained momentum with what is presently the G20, because more may join; one could even imagine a G3.
La Comisión Europea, como guardiana de los Tratados, tiene que esforzarse en lo posible por asegurar que la idea de una Europa de dos velocidades no gane impulso.
The European Commission, as guardian of the Treaties, must do everything possible to ensure that the idea of a two-speed Europe does not gather momentum.
velocidad (auch: rapidez)
volume_up
quickness {Subst.} (of movement)
velocidad
volume_up
rate {Subst.} (speed)
La velocidad de bits es la velocidad total de bits del archivo de vídeo publicado.
The bit rate is the total bit rate of the published video file.
En el cuadro Velocidad de bits, escribe la velocidad de bits (en Kbps) para tu configuración.
In the Bit rate box, enter the bit rate (in kbps) for your setting.
La velocidad de subida describe la velocidad de transferencia con la
Upstream describes the transfer rate with which data can be uploaded from the
velocidad (auch: rapidez)
volume_up
swiftness {Subst.} (speed)

2. Physik

velocidad
volume_up
velocity {Subst.}
we were moving with such velocity that …
inward air velocity

Beispielsätze für "velocidad" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishLa ampliación de las carreteras hará que muchos más coches conduzcan a más velocidad.
The larger and broader roads would be there for many more cars to drive faster on.
Spanishde gama alta que requieren una velocidad de transferencia de datos muy alta.
is mainly used for backbones in high-end applications that require high data rates.
SpanishLa velocidad mencionada en la versión inglesa es " 0,015 metros por segundo ".
I should like to point out that there is a mistake in the English version.
SpanishEn el pasado año, el proceso de negociación como tal ha ganado manifiestamente velocidad.
The pace of the negotiating process itself increased considerably again last year.
SpanishA pesar de ello, se pretende imponer a una velocidad totalmente innecesaria.
Nevertheless, it is to be pushed through with totally unnecessary haste.
SpanishEsto se puede hacer en los trenes de alta velocidad franceses, pero no en los alemanes.
It is possible to do this on French TGV trains, but not on the German ICE.
SpanishEl intervencionismo político de las instituciones europeas avanza a una velocidad galopante.
The political interventionism of the European institutions is rapidly taking hold.
SpanishPor decirlo de otro modo, obviamente no hemos viajado en un tren de alta velocidad.
In other words, we certainly took the slow train rather than the TGV.
SpanishLos retrasos se han convertido en la norma, incluso en el caso de la alta velocidad.
Delays are becoming the norm, including in the case of TGV services.
SpanishSólo puedo esperar que la Comisión ejecute ahora a mayor velocidad los programas MED.
I only hope the Commission now puts the MED programmes into effect with even great urgency.
SpanishPara colmo, la policía me multó por exceso de velocidad esta semana viniendo aquí.
To add insult to injury I was even stopped by the police for speeding on my way here this week.
Spanishuna velocidad diversa de aceleración, que impulsa a aumentar las
developing countries in recent years has differed, and this serves to widen the
SpanishEn los países mediterráneos, estas tecnologías nuevas no se extienden a la misma velocidad.
In Mediterranean countries, these new technologies are not spreading at the same pace.
SpanishÉsta es una carrera de fondo, no de velocidad, pero tengo la seguridad de que al final ganaremos.
This is a marathon not a sprint, but I am sure that we will succeed in the end.
SpanishCaptura de vídeo digital, edición, monitorización y volcado de alta velocidad
Background intelligent media transfers, to both sites and devices
SpanishTiene que ser una carrera amplia, ya que la sociedad cambia a una velocidad cada vez mayor.
There has to be a broad basic education, because society is changing ever more rapidly.
SpanishEntonces habrá trenes de alta velocidad directos de París al sur de Alemania.
The third railway package now concludes our legislative efforts.
SpanishEn segundo lugar, las emisiones en China y la India están creciendo a gran velocidad.
Secondly, emissions in China and India are expanding very rapidly.
SpanishNuestro mundo está cambiando a gran velocidad y nosotros cambiamos con él.
Our world is changing at a rapid pace and we are changing with it.
SpanishExiste ahora la esperanza de que las negociaciones cobren de veras velocidad.
Now there is some hope of really speeding up the negotiations.