ES

sentado {Adjektiv}

volume_up
sentado
volume_up
seated {Adj.} [förml.]
Colegas, no vamos a cerrar el debate hasta que no esté todo el mundo sentado y en silencio.
Ladies and gentlemen, we will not close the debate until everyone is seated in silence.
Padre Spiritu Sancto et virtute, ahora se ha sentado « a la diestra
in Spiritu Sancto et virtute, Jesus now "is seated at the right
Naturalmente, sería mejor poder expresarse ante un auditorio donde hubiera más calma y todo el mundo estuviese sentado.
Of course, it would be better to speak in a quieter chamber, where everyone is seated.

Beispielsätze für "sentado" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishDe este modo, se ha sentado una base para cumplir las obligaciones de Copenhague.
In this way, a foundation has been laid for observing the obligations of Copenhagen.
SpanishSiempre damos por sentado que son más listos que nosotros, que la Unión Europea.
We always assume that they are cleverer than we in the European Union are.
SpanishNaturalmente, hay unos comentarios críticos, pero eso lo quiero dar por sentado.
There are of course a number of criticisms, but I just wanted to say that first of all.
SpanishSi no decimos nada, los ganaderos de toda Europa darán por sentado que no se cancelará.
If we say nothing, farmers all over Europe will assume that this will not happen.
SpanishEn cierto sentido hemos dado el mercado interior demasiado por sentado.
There is a sense in which we have taken the internal market too much for granted.
SpanishEn otras palabras, están protegiendo algo que ya puede darse por sentado.
In other words, they are protecting something that can already be taken as a given.
SpanishHemos sentado nuevas bases, nuevas bases sanas, y el verdadero trabajo comienza ahora.
We have laid new foundations, healthy new foundations, and the real work starts now.
SpanishDamos por sentado que debe garantizarse la seguridad, no cabe ninguna duda al respecto.
Of course safety has to be guaranteed - there can be no question whatever about that.
SpanishSe han sentado las bases para un nuevo Estado y se ha adoptado una nueva constitución.
The foundations have been laid for a new state and a new constitution has been adopted.
SpanishYo doy por sentado, señor Prodi, que usted le apoya en relación con estas cuestiones.
Mr Prodi, I am assuming that you support Mr Fischler on these matters.
SpanishDejemos bien sentado que no estamos hablando ahora de lo que beben los adultos.
We are not talking about adult drinking here, let us stress that.
SpanishEs absurdo dar por sentado que si un pescador dice algo, está equivocado.
It is a nonsense that if a fisherman says something, it must be wrong.
Spanish¿Dan por sentado que, en caso necesario, se volverá a aplicar dicho modelo?
Do you assume that, if necessary, this model will be used once more?
SpanishEn nuestros países lo damos por sentado, pero en Turquía nunca había existido esta posibilidad.
We take that for granted in our countries, but for Turkey it is unprecedented.
SpanishQuería dejarlo por sentado antes de tratar las propuestas en profundidad.
Before tackling the content of the proposals I should like to say this, with some emphasis.
SpanishSeñorías, la capacidad para hablar abiertamente no es algo que se pueda dar por sentado.
Ladies and gentlemen, the ability to speak openly is not something to be taken for granted.
Spanish(PL) Señora Presidenta, la mayoría de nosotros puede dar por sentado el acceso gratuito al agua.
(PL) Madam President, the majority of us can take free access to water for granted.
SpanishCreo que hablo por muchos cuando digo que no se puede dar por sentado.
I feel I speak for many when I say that it cannot be taken for granted.
SpanishEsto deberíamos darlo por sentado, pero no ha sido el caso en el pasado.
This should be taken as read, but this was not the case in the past.
SpanishEs absurdo dar por sentado que si un pescador dice algo, está equivocado.
We have that opportunity through the regional consultation process.