SpanishQuiero recodarle que entre nuestros aliados hay fervientes seguidores de este impuesto.
more_vert
Let me remind you that our allies include fervent supporters of this tax.
SpanishCada año se pierden vidas humanas en enfrentamientos entre los seguidores.
more_vert
Human lives are lost every year in confrontations between supporters.
Spanish¿Salió usted al encuentro de sus entusiastas seguidores en las recientes elecciones generales?
more_vert
Did you go out and meet your trumpet-blowing people in your recent general election?
SpanishLe fue concedida una amnistía parcial después de desertar con cerca de 10.000 seguidores en 1996.
more_vert
He was given partial amnesty after he defected with about 10,000 supporters in 1996.
SpanishÉl es quien te ha fortalecido con Su auxilio, y dándote seguidores creyentes
more_vert
He it is who supports you with His help and with the believers.
SpanishMillones de seguidores de competiciones deportivas pensarán que han ganado hoy la copa.
more_vert
Millions of sports fans can feel that they have won the cup today.
SpanishEsta actitud además puso en peligro la seguridad de miles de seguidores.
more_vert
This also endangered the security of thousands of football fans.
SpanishÉsa es una tendencia frecuente y, por desgracia, también tiene seguidores en este Parlamento.
more_vert
This is a frequent tendency and, unfortunately, it also has its adherents in this Parliament.
SpanishNo queremos ser seguidores de las instituciones de Bretton Woods.
more_vert
We do not want to be an extension of the Bretton Woods institutions.
SpanishExigimos al Gobierno chino y a los seguidores del Dalái Lama que pongan fin a la violencia.
more_vert
We also call on the Chinese Government and the supporters of the Dalai Lama to end all violence.
SpanishTambién hay una contradicción en la forma en que los seguidores de esta directiva la apoyan.
more_vert
There is also a contradiction in the way the supporters of this directive are putting it forward.
SpanishLa inmensa mayoría del pueblo británico lo quiere, incluidos los propios seguidores del Gobierno.
more_vert
The vast majority of British people want one, including most of the Government's own supporters.
SpanishEsto concierne a los seguidores de los credos musulmán y judaico, quienes matan animales sin atontarlos.
more_vert
This concerns adherents of Islam and Judaism, who kill animals without stunning them first.
SpanishSeñor Presidente, los vándalos ya han conseguido, con mucho éxito, amargar el placer de los verdaderos seguidores.
more_vert
Mr President, hooligans have managed to spoil the fun of the real fans too often.
Spanishrespeto hacia los seguidores de las diferentes religiones, desea mantener con
more_vert
Indeed, holding the members of the different
SpanishEso es una afrenta para los seguidores, hecha en combinación con el COF, y un arreglo fácil para salirse del aprieto.
more_vert
It is a sop to fans, stitched up with the CFO, and a cosy compact in changing rooms.
SpanishEl líder de los afars está encarcelado, sin juicio previo, junto a sus seguidores en unas condiciones espantosas.
more_vert
The Afars' leader is in jail, without trial, with his supporters in abominable conditions.
SpanishEl líder de los afars está encarcelado, sin juicio previo, junto a sus seguidores en unas condiciones espantosas.
more_vert
The Afars ' leader is in jail, without trial, with his supporters in abominable conditions.
SpanishLos seguidores de estos tres credos -el cristianismo, el judaísmo y el Islam- han convivido durante siglos.
more_vert
People from these three faiths - Christianity, Judaism and Islam - have lived side by side for centuries.
SpanishSin embargo, debemos procurar no hacerlo de un modo que limite el disfrute de los seguidores auténticos.
more_vert
However, we must be careful not to do so in a manner that would restrict the enjoyment of the real supporters.