ES retraso
volume_up
{Maskulin}

retraso (auch: demora, espera, atraso, tardanza)
volume_up
delay {Subst.}
En cuanto al retraso, Su Señoría tiene razón, se ha producido algún retraso.
Regarding the delay, you are right: there is some delay.
Si el retraso es imputable a la Comisión deberíamos preguntar por qué se ha producido éste.
If the delay was on the part of the Commission, we should ask why there was a delay.
inadmisible retraso y es precisamente en esta zona geopolítica donde vive la
matched in the South by an unacceptable delay, and it is precisely in this
retraso
volume_up
aboding {Subst.}
retraso
volume_up
backwardness {Subst.} (mental)
La Comisión habla del retraso europeo y de la urgencia de colmarlo.
The Commission refers to Europe' s backwardness and the need to make up for it.
La Comisión habla del retraso europeo y de la urgencia de colmarlo.
The Commission refers to Europe's backwardness and the need to make up for it.
Y lejos quedan los tiempos de la exaltación monopolística que tanto retraso ha traído a Europa.
And it is a long time since the monopolistic extremism that brought so much backwardness to Europe.
retraso (auch: demora)
volume_up
holdup {Subst.} (delay)
retraso
volume_up
lag {Subst.} (delay)
¿Porqué tanto retraso en las propuestas comunitarias con respecto a los descubrimientos científicos?
Why is there this time lag between scientific discoveries and Community proposals?
Un problema particular en algunos países es el retraso por lo que respecta al desarrollo técnico y tecnológico.
A particular problem in some countries is the lag in technical and technological development.
Nuestro retraso más importante se da en la investigación.
The area where we lag furthest behind is that of research.
retraso (auch: tardanza)
volume_up
lateness {Subst.} (of arrival)
Mr President, I apologise for my lateness.
Discúlpeme, señor Presidente, por llegar con retraso, pero veo que mi nombre no figura en la lista de presencia.
Mr President, excuse my lateness. I see, however, that my name is not on the list of members present.
(PT) Señor Presidente, Señorías, una vez más tengo que pedir mil disculpas por mi retraso.
(PT) Mr President, ladies and gentlemen, I must once again beg forgiveness for my lateness.
retraso (auch: tardanza, demora)
volume_up
tardiness {Subst.} [förml.] (lateness)
Algunos pretenden que los mercados financieros no aprecian el euro a causa del retraso de Europa en las reformas estructurales.
Some people claim that the financial markets do not value the euro because of Europe's tardiness in implementing structural reforms.
Algunos pretenden que los mercados financieros no aprecian el euro a causa del retraso de Europa en las reformas estructurales.
Some people claim that the financial markets do not value the euro because of Europe' s tardiness in implementing structural reforms.
Comprendo su crítica al retraso que hemos tenido y también me parece lamentable que en septiembre de 1996 debatamos en el Parlamento sobre 1994.
I understand your criticism about our tardiness, but I also regret the fact that we were not able to discuss what happened in 1994 until September 1996 in Parliament.

Beispielsätze für "retraso" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEsta fraseología inmediatamente conduce a un debate sobre un posible retraso.
That is phraseology that would immediately lead to a discussion about deferral.
SpanishTenemos aquí un verdadero problema de salud que debemos regular sin el menor retraso.
We have here a real health issue, which we must regulate as quickly as possible.
SpanishY él contestó: "En Inglaterra, porque allí todo sucede con 100 años de retraso".
He replied, 'In England, because there everything happens 100 years later'.
SpanishNo obstante, ahora se ha demostrado cuánto les va a beneficiar este retraso.
However, it has now become clear how beneficial this postponement was for them.
SpanishSe estima en más de 15 años el retraso de esos países con respecto al resto.
It is estimated that these countries are more than 15 years behind the others.
SpanishPero es necesaria una iniciativa de la Comisión y llega con bastante retraso.
But what we need is an initiative - albeit hopelessly overdue - from the Commission.
SpanishVen ustedes que hoy comenzamos con retraso, pero con menos retraso que otras veces.
You will note that we are starting late today, but not as late as on other occasions.
SpanishDecimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
For example 'the train has departed ' is what we say when we arrive late.
SpanishDecir que no hoy, no conduce a un cambio verdadero, sino sólo a un retraso.
A 'no' vote today would not, therefore, lead to any real change but only to delays.
SpanishSin duda existe el riesgo de que en algunas zonas las inversiones se hagan con retraso.
In fact there is the risk that the investments will be delayed in some regions.
SpanishDecir que no hoy, no conduce a un cambio verdadero, sino sólo a un retraso.
A 'no ' vote today would not, therefore, lead to any real change but only to delays.
SpanishComprendo las dificultades, pero el turno de preguntas comenzó con 20 minutos de retraso.
I realise that there are difficulties but Question Time started 20 minutes late.
SpanishLos documentos llegaban con mucho retraso: a veces, tres o cuatro meses tarde.
The documents arrived back much too late: sometimes three or four months.
SpanishDecimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
For example 'the train has departed' is what we say when we arrive late.
SpanishNo se trata de un retraso, sino de asegurar la claridad, la efectividad y la equidad.
We appreciate the motivation, but we do not think this is the right place to do that.
SpanishPor un lado, los Estados miembros han traspuesto estas directivas con mucho retraso.
On the one hand, the directives were transposed extremely slowly throughout the Union.
SpanishEl retraso del dictamen del Parlamento ha retardado la toma de decisiones en el Consejo.
Because Parliament had not given its opinion the Council decision was delayed.
SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, en primer lugar quisiera disculparme por mi retraso.
Mr President, Commissioner, firstly, I should like to apologise for my late arrival.
SpanishEs de lamentar que la Comisión haya presentado con retraso el 22º informe anual.
It is a matter of regret that the Commission was late in submitting the 22nd annual report.
SpanishEs de lamentar que la Comisión haya presentado con retraso el 22º informe anual.
It is a matter of regret that the Commission was late in submitting the 22nd annual report.