"regatear" Englisch Übersetzung

ES

"regatear" auf Englisch

ES regatear
volume_up
[regateando|regateado] {Verb}

No es momento para que el Consejo se ponga a regatear sobre una cantidad de dinero tan pequeña.
This is no time for the Council to haggle over what is a tiny amount of money.
Tampoco es nuestro deseo regatear la financiación de los programas plurianuales que ya han sido aprobados.
Neither do we wish to haggle over the financing of multi-annual programmes that have already been approved.
Ahora bien, al Consejo sí le gusta regatear, y no tiene siempre en cuenta las necesidades reales.
But the Council does like to haggle, and it does not always take the actual needs into consideration in the process.
regatear (auch: negociar)

Beispielsätze für "regatear" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEse dinero lo tienen bien merecido y no podemos regatear estos dos millones de euros.
The money there is well deserved and you cannot begrudge this EUR 2 million.
SpanishNo podemos empezar a regatear sobre las partes de la población que están dentro y fuera.
We cannot also start bargaining about parts of the population which are inside and outside.
SpanishNo hace falta regatear con el Parlamento en cuestiones relativas a la democracia.
There is no shifting Parliament on the issue of democracy.
Spanishno hay que regatear horas en la ejecución de este tipo de trabajo
you can't skimp on the time you spend on this sort of job
SpanishEse dinero lo tienen bien merecido y no podemos regatear estos dos millones de euros.
If you want to promote gender equality you have to be willing to go that extra distance to ensure that you are truly committed to it.
SpanishNo voy a regatear medio año por ello, pero quiero contar con objetivos claros y debemos tener un calendario claro.
I am not haggling over six months, but I do want clear objectives and we must have a clear timetable.
Spanish¿Es posible, señor Comisario y señor Ministro, ponerse a regatear cuando se trata de la abolición total de la pena de muerte?
Is it possible, Commissioner and Minister, to engage in bargaining when it comes to the total abolition of the death penalty?
Spanishsin regatear medios
Spanishsin regatear medios
SpanishPor lo tanto, no se trata de regatear con respecto a las infracciones leves del Código de Circulación, sino, por el contrario, de frenar a los conductores peligrosos.
It is not therefore aimed at pursuing minor traffic offences. On the contrary, it is aimed at stopping dangerous drivers.
SpanishQuerría recordarles que el principio de la no devolución es un principio que no conoce límites geográficos y con el que no se puede regatear ni negociar bajo ninguna circunstancia.
I would remind you that non-refoulement is a principle which knows no geographical boundaries and which cannot be haggled over or negotiated under any circumstances.
SpanishTodos hemos de regatear aquí nuestro tiempo. Aprecio mucho que esta mañana me dé usted la oportunidad de exceder algo los dos minutos de que dispongo oficialmente.
We all have to make the most of our time here, and I particularly appreciate the fact that you are allowing me to go a little beyond the two minutes which I am officially allowed this morning.
SpanishHe tratado de afrontarlos con tesón, sin regatear ni la dedicación ni el esfuerzo, sin volver la cara cuando ha sido necesario defender las decisiones y la actuación de este Parlamento.
I have tried to face these with determination and with total dedication and effort, and without flinching when it has been necessary to defend Parliament's decisions and actions.