"reclamación" Englisch Übersetzung

ES

"reclamación" auf Englisch

ES reclamación
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

volume_up
claim {Subst.}
Cualquier reclamación de exención deberá justificarse ante la Comisión Europea.
Any claim for exemption would have to be justified to the European Commission.
Al mismo tiempo, esta reclamación debe aplicarse a los terceros países.
At the same time, this claim has to apply in respect of third countries.
Presente una reclamación a nuestros especialistas para que actúen de mediadores.
File a claim with our specialists for mediation.
reclamación
¿Cuál será la reclamación de las cantidades desembolsadas indebidamente?
What will the reclamation of the wrongfully paid out sums be?
land reclamation

2. "queja"

reclamación (auch: demanda, acusación, denuncia, queja)
volume_up
complaint {Subst.}
Informe especial del Defensor del Pueblo (reclamación 185/2005/ELB) (
Recommendation to the European Commission in Complaint 185/2005/ELB (
Informe especial del Defensor del Pueblo (reclamación 185/2005/ELB) (breve presentación)
Recommendation to the European Commission in Complaint 185/2005/ELB (short presentation)
Su reclamación ante la Organización de Aviación Civil Internacional es realmente una amenaza excesiva.
The complaint they have filed with the ICAO is in fact uncalled-for blackmail.

Synonyme (Spanisch) für "reclamación":

reclamación

Beispielsätze für "reclamación" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishApoyo, por tanto, la reclamación de un refuerzo del tema de la interpretación.
I therefore support an improvement in terms of the issue of interpreting.
SpanishEs manifiesto que usted demoró hasta mediados de febrero hacer una reclamación.
You apparently delayed until mid-February before requesting a response.
SpanishEn segundo lugar, a falta de reclamación, se emite un requerimiento europeo de pago.
Secondly, in the absence of a statement of defence, a European order for payment is delivered.
SpanishEn conclusión, un comentario respecto del acceso al procedimiento de reclamación.
In conclusion, a remark on access to the complaints procedure.
SpanishSimplemente tiene mala suerte de no haber sido el primero, sino el enésimo que hace la reclamación.
The consumer is just unlucky in being not the first, but the umpteenth claimant.
SpanishDe hecho, no he recibido ninguna otra reclamación referente a niños.
I have not in fact received any other complaints relating to children.
SpanishEl segundo texto del Consejo sobre las posibilidades de reclamación es poco claro.
Secondly, the Council text on ways of redress is unclear.
SpanishHe tomado nota una vez más de su reclamación reiterada de un puesto para la UE en el Consejo de Seguridad.
I have again noted your repeated appeal for an EU seat on the Security Council.
SpanishAhora bien, pocos ciudadanos son conscientes de la posibilidad de presentar una reclamación.
Few citizens, however, are aware that they may submit a petition.
SpanishAquí estamos hablando ampliamente de la reclamación de ayudas procedentes de los Fondos Estructurales.
We are talking specifically here about the take-up of funds from the Structural Funds.
SpanishTambién puedes presentar una reclamación de DMCA en Orkut en relación con dicho material.
An exact description of the material along with the web address must be included in the DMCA notice.
SpanishEstamos y seguimos estando totalmente dispuestos a continuar con la reclamación ante la OMC.
We are and remain quite prepared to proceed with the WTO case.
SpanishEn algunos casos, consigue incluso convencer al autor de la reclamación de que ha actuado debidamente.
In some cases, it even succeeds in convincing the complainant that it has acted properly.
SpanishLa Comisión debe escuchar este mensaje y tener en cuenta esta reclamación.
The Commission must hear this message and this demand.
SpanishNo, cada uno puede producir lo que quiera, pero una reclamación expresa debe ser verificada.
Everyone is free to produce what they want, but if certain claims are made they must be checked out.
SpanishLa vinculación del mecanismo defensivo al procedimiento de reclamación ante la OMC es completamente artificial.
The link between the subsidy mechanism and the WTO procedure is totally artificial.
SpanishDespués de dicho plazo, el autor de la reclamación tiene un mes para responder a lo que conteste la institución.
After that the complainant has one month to react to what the institution has said.
SpanishEn la Comisión no se ha presentado ninguna reclamación al respecto.
The Commission is in contact with the authorities there and is currently examining the whole situation.
SpanishEn la Comisión no se ha presentado ninguna reclamación al respecto.
No such complaints have been lodged with the Commission.
SpanishFormalmente se ha presentado una reclamación ante la OMC, pero su tramitación tardará todavía un poco.
A formal complain has been lodged with the WTO, but it will be some time before it is dealt with.