ES obstruir
volume_up
[obstruyendo|obstruido] {Verb}

1. Allgemein

please do not block doorway
to do not block entryway
A veces la sonda intravenosa (IV) se obstruye al coagularse la sangre e inflamarse la piel.
Sometimes the intravenous (IV) tube becomes blocked, as the blood clots and skin becomes swollen.
obstruir (auch: cegar, atrancar, atorar)
to impede the flow of traffic
obstruir (auch: atascar, tapar, taponar)
volume_up
to choke [choked|choked] {tr.V.} (block)
Quizá tenemos ya demasiadas normas obstruyendo el sector que está cumpliendo con ellas.
We have perhaps too many already that are choking the sector that is complying with them.
obstruir (auch: atascar)
volume_up
to clog up {Vb.} (pipe, sink, filter)
obstruir
obstruir
volume_up
to foul [fouled|fouled] {tr.V.} (block)
obstruir
Constantemente obstruimos su camino para disfrutar una existencia humana plena.
We constantly obstruct their path towards enjoying a full human existence.
¿La ampliación horizontal no obstruirá acaso la ampliación vertical?
Will horizontal enlargement not obstruct vertical enlargement?
Por lo tanto, no hay base legal para que Grecia obstruya el proceso de adhesión del país.
Therefore, there is no legal basis for Greece to obstruct the country's accession process.
obstruir (auch: bloquear)
volume_up
to obstruct [obstructed|obstructed] {tr.V.} (impede, hinder)
Constantemente obstruimos su camino para disfrutar una existencia humana plena.
We constantly obstruct their path towards enjoying a full human existence.
¿La ampliación horizontal no obstruirá acaso la ampliación vertical?
Will horizontal enlargement not obstruct vertical enlargement?
Por lo tanto, no hay base legal para que Grecia obstruya el proceso de adhesión del país.
Therefore, there is no legal basis for Greece to obstruct the country's accession process.

2. Sport

Constantemente obstruimos su camino para disfrutar una existencia humana plena.
We constantly obstruct their path towards enjoying a full human existence.
¿La ampliación horizontal no obstruirá acaso la ampliación vertical?
Will horizontal enlargement not obstruct vertical enlargement?
Por lo tanto, no hay base legal para que Grecia obstruya el proceso de adhesión del país.
Therefore, there is no legal basis for Greece to obstruct the country's accession process.

Beispielsätze für "obstruir" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishLas sondas permanentes colocadas en las personas que requieren drenaje vesical a largo plazo se pueden obstruir.
People requiring long-term bladder draining with an indwelling catheter can experience catheter blockage.
SpanishEstaba decidida a no obstruir esa directiva con las minucias de los detalles que se habían salvado del Convenio STCW.
It was bent on not cluttering up that directive with the minutiae of detail extant in the STCW Convention.
SpanishEs importante que tengamos cuidado de no obstruir con legislación nueva una actividad comercial en pleno crecimiento.
It is also important for us to ensure that, in enacting legislation, we do not create bottlenecks for businesses in this fast-growing sector.
SpanishUn sistema como este de tarifas para el usuario no debe servir para obstruir el transporte con la consecuencia de que afecte a la economía y al empleo.
A system of user charges such as this must not be instrumental in obstructing transport with the result that the economy and employment are hit.
SpanishLos fármacos que "diluyen la sangre", tales como los anticoagulantes o los agentes antiplaquetarios, pueden evitar que las arterias se obstruyan o evitar que se vuelvan a obstruir.
Blood-thinning drugs, such as anticoagulants and antiplatelet agents, can potentially prevent arteries from being blocked, or prevent them re-blocking.
SpanishEn tercer lugar, es responsabilidad de Turquía no obstruir este proceso y cumplir finalmente las promesas que hizo en el contexto del Protocolo de Ankara, por ejemplo.
Thirdly, it is Turkey's responsibility to ensure that this process is not obstructed and, at last, to keep the promises that it has made in the context of the Ankara Protocol, for example.
SpanishSe sabe que la utilización de los créditos en reserva lleva consigo un procedimiento más pesado, y no vemos ninguna razón para obstruir el margen de maniobra que tiene la Comisión en este ámbito.
We know that using the appropriations entered in the reserve is a much more complicated procedure, and we see no reason why the Commission's room for manoeuvre should be hampered in this area.