ES lleno
volume_up
{Maskulin}

1. Allgemein

lleno (auch: venta total)
volume_up
sellout {Subst.}
they're expecting a sellout

2. Film & Fernsehen

lleno
they expect a full house
Estaba pronunciando un discurso importante ante una Asamblea llena, pero las únicas personas que escuchaban eran miembros del público y nuestro electorado en las tribunas.
He was making an important speech to a full House but the only people listening were members of the public and our electorate in the Gallery.
Señor Presidente, creo que hay que poner a mal tiempo buena cara, ya que tenemos la suerte de tener un hemiciclo lleno, lo que resulta bastante raro un miércoles por la tarde.
Mr President, I think that we have to make the best of a bad job, because we are fortunate enough to have quite a full House, which is quite rare for a Wednesday afternoon.

Beispielsätze für "lleno" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEl asunto de los OICVM parece complicado, lleno de riesgos políticos y técnicos.
The issue of UCITS may appear difficult, technical and a political minefield.
Spanish¿Será un paso largo lleno de obstáculos, incluso de obstáculos artificiales?
Will it be a long step fraught with obstacles, perhaps even artificial ones?
SpanishEl Consejo seguirá participando de lleno en el proceso de paz de Oriente Próximo.
The Council will stay centrally engaged in the Middle East peace process.
SpanishEn un mundo lleno de tan malas noticias, es bueno oír de vez en cuando una buena noticia.
In a world of such bad news, it is good to hear such good news from time to time.
SpanishQuienes acuden al Parlamento no solo quieren ver el hemiciclo, sino que desean verlo lleno.
I talk to Parliament and, when I leave Parliament, I talk to groups of visitors.
SpanishSinceramente, debo reconocer que el hemiciclo podría haber estado más lleno.
I must admit it would have been nice to have seen more people here today.
SpanishAborda de lleno la cuestión de la diversidad cultural que tanto valoramos en Europa.
It goes to the heart of the cultural diversity that we prize in Europe.
SpanishEl Presidente Mugabe ha utilizado su cargo para destruir un país antes lleno de vitalidad.
President Mugabe has presided over the destruction of a once vibrant country.
SpanishEs un camino escarpado lleno de dificultades; los portugueses lo sabemos muy bien.
It is a rocky road and is fraught with difficulties - we Portuguese know that only too well.
SpanishEllas sufren de lleno, incluso las niñas, un régimen de segregación.
All females, including young girls, are subject to a strict regime of segregation.
SpanishDicha enmienda da de lleno al importantísimo problema de esta propuesta.
That amendment goes to the heart of what is a very important problem in this proposal.
SpanishEl debate que tiene lugar actualmente en la CIG está lleno de interrogantes.
The debate currently taking place in the IGC abounds with questions.
SpanishNos hallamos en este camino y creo que el camino no puede ser sino lleno de éxito.
This is the direction in which we are heading, and I believe that it can only lead to success.
SpanishTambién está claro que se trata de un tema lleno de trampas y asimismo lleno de oportunidades.
Obviously too, it is an area in which both pitfalls and opportunities abound.
SpanishLa AESA participará también de lleno en las cuestiones científicas.
It is also important to recognise the new role of the European Food Safety Authority.
SpanishTambién me gustaría desear a mi amigo, el señor Rehn, un futuro lleno de éxito en la Comisión.
I would also like to wish my friend, Mr Rehn, a successful future in the Commission.
SpanishPermitir que buques crucen el océano de esta forma se contradice de lleno con esa política.
Having ships cross the sea in this way is diametrically contrary to this.
SpanishEn ese sentido, considero que el informe da de lleno en el punto exacto.
In that respect, I think that the report largely hits the right note.
SpanishSeñor Presidente, en este otoño de 1997 el estado de la Unión parece lleno de contrastes.
Mr President, in this autumn of 1997, the state of the Union appears to be one of contrast.
SpanishSe dice que el camino al infierno está lleno de buenas intenciones.
This is evidence of the way in which the EU’ s procedures lack transparency and clarity.