"jerárquica" Englisch Übersetzung

ES

"jerárquica" auf Englisch

ES jerárquica
volume_up
{Adjektiv Feminin}

jerárquica (auch: jerárquico, jerarquizado)
cuanto en su dimensión jerárquica, deriva conjuntamente de Cristo
hierarchical nature, has its origin and vitality simultaneously in Christ and in
jerárquica con el obispo de Roma e incrementar el afecto colegial
hierarchical communion with the Bishop of Rome and to increase the sense
Active en el Estilista la opción " Todos los estilos ", o la representación jerárquica.
Switch the Stylist to the " All Styles " view or to the hierarchical view.

Beispielsätze für "jerárquica" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishSu recta aplicación, en el cuadro de la vital communio jerárquica,
The correct application of these same directives, in the context of a living
SpanishEsta ficha presenta una vista jerárquica de las páginas de ayuda principales.
This tab page displays the tree structure of the main Help pages.
SpanishLos combustibles fósiles crean una distribución de la energía centralizada, jerárquica e inflexible.
Fossil fuels create centralised, hierarchic and inflexible energy distribution.
SpanishLas colecciones también se pueden organizar de forma jerárquica, como las carpetas del ordenador.
Collections can also be stored hierarchically, like folders on your desktop.
Spanishcomunión jerárquica con el Romano Pontífice, constituyen el
hierarchic communion with the Roman Pontiff, make up the College of Bishops in
Spanishestructura jerárquica y ministerial de la Iglesia, que comprende el
ministerial structure in the Church, which includes the diaconate.
SpanishPresenta de forma jerárquica la estructura detallada de una función.
The function is here represented hierarchically.
SpanishLa comunión con el Obispo debe ser espiritual y jerárquica,
Communion with one's bishop should be spiritual and
SpanishNo más microgestión desde el centro, no más regulación jerárquica, no más soluciones estándar para la política.
No more micro-management from the centre, no more top-down regulation, no more one-size-fits-all approach to policy.
SpanishUna Europa con una estructura jerárquica no puede funcionar.
SpanishMás que nunca, los nuevos diputados que serán elegidos en junio tendrán que luchar por la armonización jerárquica de las normas sociales.
More than ever, the new Members elected in June will have to fight for top-down harmonisation of social standards.
SpanishEl papeleo administrativo aumentará aún más a medida que las líneas jerárquica y decisoria de la Comisión van resultando más confusas.
The paper work will mount even as the lines of responsibility and decision-making in the Commission become even more confused.
SpanishIII), sean fieles con valentía al objetivo y espíritu del Instituto, en perfecta obediencia y adhesión a la autoridad jerárquica (cfr.
III), should be intensely loyal to the intention and spirit of their institute, in full obedience and adherence to the authority of the hierarchy (cf.
SpanishSeñor Presidente, la dimisión de la Comisión ha ocasionado una sensación de miedo a muchos funcionarios de la escala jerárquica y burocrática.
Mr President, the Commission's resignation has also created a culture of fear amongst many officials within the hierarchy and large bureaucracy.
SpanishSeñor Presidente, la dimisión de la Comisión ha ocasionado una sensación de miedo a muchos funcionarios de la escala jerárquica y burocrática.
Mr President, the Commission' s resignation has also created a culture of fear amongst many officials within the hierarchy and large bureaucracy.
SpanishEl ejercicio del munus de magisterio y de gobierno, exige, en efecto, la canónica o jurídica determinación de parte de la autoridad jerárquica.(41)
In effect, a canonical or juridical determination made by hierarchal authority is necessary for the exercise of the munus of teaching and governing.(41)
SpanishSi nos remitimos directamente a la segunda parte de la pregunta oral, cabe afirmar que toda coordinación institucional jerárquica parece suplantar a los gobiernos nacionales.
Referring directly to the second part of the oral question it can be said that all top-down, institutional coordination seems to supplant national governments.
SpanishEstaría bien que esta Europa -esta Europa jerárquica- escuchara a los que renuncian al miedo y al silencio, cansados de la inseguridad; de la inseguridad que alimentamos en ellos.
It would be good if this Europe - this top-down Europe - listened to those who are renouncing fear and silence, and are tired of insecurity; of the insecurity that we have imposed on them.
SpanishEl derecho a elegir al poder ejecutivo y a pedirle responsabilidades desaparecerá a favor de la burocracia jerárquica sin control democrático, leyes administrativas ni responsabilidad ministerial.
The right to elect the executive and hold them responsible is to disappear in favour of a top-down bureaucracy without democratic control, administrative law and ministerial responsibility.