"informar de" Englisch Übersetzung

ES

"informar de" auf Englisch

ES informar de
volume_up
{Verb}

informar de (auch: dar parte de)
volume_up
to report {tr.V.} (notify)
Me complace informar de que se han alcanzado los objetivos en estos tres terrenos:
I am pleased to report that we achieved our objectives in all three areas.
Solo es posible informar de las fotos que aparecen en cada página en particular.
For any given page, you will only be able to report the photos that you see on that page.
Si todavía no puedes resolver el problema, puedes informar de ello a continuación.
If you still can't resolve the issue, you can report the problem below.

Beispielsätze für "informar de" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Spanish¿Podría la Comisión informar al Parlamento de si se ha producido alguna novedad?
Can the Commission inform Parliament whether there have been any developments?
Spanish   – Señor Presidente, quisiera informar al Pleno de un asunto sumamente grave.
   – Mr President, I should like to apprise plenary of a very serious matter.
SpanishEn lugar de informar y tranquilizar al público, simplemente agravan la situación.
Instead of informing and reassuring the public, they simply aggravate the situation.
SpanishLa Comisión no tomó iniciativa alguna sin informar de antemano a la Presidencia.
Nothing done by the Presidency has been done without the Commission's prior knowledge.
Spanish(EN) Puedo informar a su Señoría de que mañana habrá una audiencia sobre este tema.
I can advise the honourable Member that there is a hearing on that tomorrow.
SpanishPara ser breve, quisiera simplemente informar al Parlamento de las próximas etapas.
So, to be brief, I should simply like to inform Parliament of the forthcoming stages.
Spanish   Señor de Villiers, quiero informar de que hemos tenido un problema con el tiempo.
   Mr de Villiers, I should like to point out that we had a problem with the timing.
SpanishPermitir a los medios de comunicación informar al mundo es la medida más adecuada.
Allowing the necessary information out to the world media is the correct step forward.
SpanishSi la Comisión estimara necesario informar antes de esa fecha, lo hará.
Should the Commission believe that earlier reporting is required, it will do so.
SpanishHan destacado, por último, la importancia de informar y consultar al Parlamento Europeo.
Lastly, you also emphasise the importance of informing and consulting Parliament.
SpanishDebo informar a la Asamblea de que Dinamarca votó a favor de la propuesta.
I am bound to inform the House that Denmark voted in favour of the proposal.
SpanishTodavía hay que prestar atención a la manera de informar a los ciudadanos.
The Commissioner could perhaps explain how this should be done in practice.
SpanishLe voy a informar con toda dedicación de cómo funciona el Reglamento.
I am going to tell you as carefully as possible how the Rules of Procedure work.
Spanish¿Puede informar la Comisión de los resultados a los que se llegó en dicha reunión?
Can the Commission provide information on the outcome of this meeting?
SpanishHe sido invitado a informar a sus Señorías de los demás logros de la Presidencia.
I was invited to inform honourable Members as to the further progress during the Presidency.
SpanishTodavía hay que prestar atención a la manera de informar a los ciudadanos.
Attention still needs to be given to how the public are to be provided with information.
SpanishLos diputados presentes pueden informar a los ausentes de esta posibilidad.
   – Commissioner Fischler, I do not believe that you wish to respond.
SpanishDeseo informar a sus Señorías de que se ha recibido la lista de candidatos.
I wish to inform you of the list of candidates that has been received.
SpanishSiga las instrucciones en línea para informar de software sospechoso a Microsoft SpyNet.
Complete the online instructions for reporting suspicious software to Microsoft SpyNet.
SpanishAprovecho la oportunidad para informar de ello a nuestra Asamblea.
And I would like to take this opportunity of informing the whole House of this.