"extraña" Englisch Übersetzung

ES

"extraña" auf Englisch

ES extraña
volume_up
{Adjektiv Feminin}

1. Allgemein

extraña (auch: raro, extraño, rara, curioso)
ET, Emission tradit es un extraño ser desconocido procedente de una extraña estrella desconocida.
ET, Emission tradit is a strange unknown being from a strange unknown star.
Significa, también, una extraña manera de proteger la agricultura comunitaria.
It is also a strange way of protecting Community agriculture.
La noción de un centro de defensa cerrado es extraña, intrigante e incluso aterradora.
The notion of a closed defence core is strange, puzzling and even frightening.
extraña (auch: raro, atípico, extraño, rara)
volume_up
quirky {Adj.}

2. Umgangssprache

La noción de un centro de defensa cerrado es extraña, intrigante e incluso aterradora.
The notion of a closed defence core is strange, puzzling and even frightening.

Beispielsätze für "extraña" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishMe extraña que nos mostremos sorprendidos, porque de hecho no es la primera vez.
I am amazed that we are surprised because, in fact, it is not the first time.
SpanishAdemás, queremos eliminar la extraña excepción relativa al tabaco en Grecia.
Moreover, we wish to abolish the peculiar tobacco derogation granted to Greece.
SpanishDe todas formas, señor Presidente, desearíamos señalar una extraña paradoja.
At the same time, Mr President, we would like to point out a peculiar paradox.
SpanishLa falta de informes de España y Francia es particularmente extraña a este respecto.
The lack of reports from Spain and France is particularly odd in this regard.
SpanishEl sentido del voto de una persona es una extraña manera de definir la neutralidad.
Madam President, the Presidency has been criticised for not being neutral.
SpanishEsa me parece una conclusión más bien extraña y no creo que sea el caso.
I find that to be a rather odd conclusion and do not believe it to be the case.
SpanishSeñor Presidente, es una situación extraña en la que hoy nos encontramos.
Mr President, it is indeed a remarkable situation in which we find ourselves today.
SpanishEsta sería una acción bastante extraña que no tendría por objeto el desarrollo agrícola.
This would be a singular move which would not help the development of agriculture.
SpanishMe parece realmente extraña la rapidez con que se ha perdido este espíritu proeuropeo.
I find it truly bizarre how quickly this pro-European spirit has been lost.
SpanishPor eso me extraña su declaración perentoria de que Turquía no es un país europeo.
Consequently, I am stunned by his bold declaration that Turkey is not a European country.
SpanishAfortunadamente, esa extraña división en dos grupos desaparecerá de nuevo.
Thankfully, this bizarre division into two groups is also being rescinded.
SpanishAún más extraña fue la explicación que dio en la comisión de porqué no se ha hecho así.
Even stranger was the explanation in committee as to why it did not do so.
SpanishSeñor Presidente, en este debate sobre el Iraq hay una contradicción extraña.
Mr President, there is a bizarre contradiction in this Iraq debate.
SpanishLa Unión Europea resulta extraña a la mayoría de los ciudadanos, que no la consideran su patria.
The EU is alien to the majority of citizens, who do not consider it their homeland.
SpanishNo obstante, la Presidencia francesa no debe comportarse de forma tan extraña como en " bizarritz ".
But the French Presidency should not act as strangely as it did in " Bizarritz ".
SpanishNo es él quien permite que su milicia viole a las mujeres que se le oponen, sino gente extraña.
It is not he who allows his militia to rape women who oppose him, but total strangers.
SpanishLa opinión del Consejo por lo que respecta a esta cuestión es muy extraña y, además, inquietante.
The Council's opinion on this question is very remarkable and also alarming.
SpanishEsta es la nueva Unión Soviética y por eso no me extraña que Italia ahora quiera la adhesión de Rusia.
This is the new soviet and it is no wonder that Italy now wants Russia to join it.
SpanishTambién me extraña que no haya dicho nada sobre otras cuestiones.
I am also puzzled as to why he says nothing about certain other things.
SpanishComo han dicho otros colegas, esta propuesta es verdaderamente extraña.
As other colleagues have said, this is a thoroughly odd proposal.