"evaluación cualitativa" Englisch Übersetzung

ES

"evaluación cualitativa" auf Englisch

ES evaluación cualitativa
volume_up
{Feminin}

evaluación cualitativa
Sin embargo, tengo dudas sobre la evaluación cualitativa del trabajo realizado.
However, I do have doubts over the qualitative assessment of work which has been done.
Ustedes no están en condiciones de realizar una evaluación cualitativa de su política presupuestaria.
You are not in a position to make a qualitative assessment of its budgetary policy.
Se facilitarán detalles de evaluación cualitativa sobre la ejecución de los programas y los resultados obtenidos.
Elements of a qualitative assessment of the implementation of the programmes and the results obtained will be provided.

Ähnliche Übersetzungen für "evaluación cualitativa" auf Englisch

evaluación Substantiv
cualitativa Adjektiv
cualitativo Adjektiv

Beispielsätze für "evaluación cualitativa" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishHoy se nos propone analizar el proyecto de evaluación cualitativa de la educación escolar.
Today's business is to examine the draft recommendation on quality evaluation of school education.
SpanishHoy se nos propone analizar el proyecto de evaluación cualitativa de la educación escolar.
Today' s business is to examine the draft recommendation on quality evaluation of school education.
SpanishTengo que insistir en dos aspectos de esa evaluación cualitativa tal como está planteada en la posición común.
I must highlight two points in this quality evaluation as specified in the common position.
SpanishDe la misma manera, el 31 de diciembre del año 2002 Sócrates ha de ser sometido a una evaluación tanto cualitativa como financiera.
Socrates must also be evaluated in both qualitative and financial terms by 31 December 2002.
SpanishDebemos tener presente este principio cuando hablemos de cooperación europea en la evaluación cualitativa de la enseñanza universitaria.
This principle must be borne in mind when discussing European harmonization in quality assurance in higher education.
SpanishNo queremos hacer de ese proceso de evaluación cualitativa un factor de jerarquización, de clasificación o de evaluación de la excelencia de los centros.
What we do not want to do is to turn the quality evaluation process into a factor for establishing a hierarchy, classification or league table of schools.
SpanishLa consolidación del control del enfoque integrado dos veces en cada legislatura ofrecerá la oportunidad de llevar a cabo una evaluación cualitativa y cuantitativa.
Consolidating control of the integrated approach twice per legislative term will provide an opportunity for qualitative and quantitative appraisal.
SpanishTambién quisiera señalar que tenemos que tener en cuenta la evaluación cualitativa y el análisis, además de las cifras, que son aspectos positivos en algunas ocasiones y negativos en otras.
I should also like to point out that we must consider the qualitative evaluation and analysis as well as the figures, which are sometimes positive and sometimes negative.
SpanishNo obstante, quizá sea más útil y necesario realizar una evaluación cualitativa y prestar especial atención a las actuaciones del Consejo con vistas a la participación del Parlamento Europeo.
But maybe it would be more helpful to assess progress in qualitative terms, paying particular attention to the Council's activities concerning the European Parliament's participation.
SpanishDos revisores independientes seleccionaron un total de 27 estudios para su posible inclusión, en los cuales realizaron la evaluación cualitativa y un tercer revisor resolvió las discrepancias.
Two independent reviewers selected a total of 27 eligible studies for possible inclusion, in which quality assessment was performed and a third reviewer was used to adjudicate disagreements.