"en cama" Englisch Übersetzung

ES

"en cama" auf Englisch

EN

ES en cama
volume_up
{Adverb}

en cama
volume_up
abed {Adv.}

Ähnliche Übersetzungen für "en cama" auf Englisch

en. Substantiv
English
en Präposition
cama Substantiv

Beispielsätze für "en cama" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEn caso contrario, habría estado en mi casa, en la cama y con la pierna hecha un paquete.
Otherwise, I should have been at home with my leg in plaster.
SpanishNo existen pruebas suficientes para decir si el reposo en cama ayuda a prevenir el aborto espontáneo
Not enough evidence to say if bed rest helps in preventing miscarriage.
SpanishLas alarmas en la cama son los tratamientos que actualmente parecen ser más eficaces a largo plazo.
Complex interventions such as dry bed training can also be tried.
Spanish¿Cuántos de nosotros apreciarían tener cuatro vacas y diez ovejas en su cama doble durante 24 horas?
How many of us would appreciate having four cows or ten sheep in their double bed for 24 hours?
SpanishLa intervención podría o no asociarse con reposo en cama.
The intervention might or might not be associated with bed rest.
Spanishno me puedo quedar en la cama, tengo que levantarme y ponerme en movimiento
I can't lie in bed, I have to be up and doing
SpanishSe seleccionaron ensayos aleatorios que evalúan el reposo en cama para mujeres con hipertensión en el embarazo.
Randomised trials evaluating bed rest for women with hypertension in pregnancy were selected.
Spanishel mobiliario consistía en una cama y unos estantes para libros
the furniture consisted of a bed and some bookshelves
Spanishy hete aquí que cuando llegué me los encuentro en la cama
and when I arrived, lo and behold, there they were in bed
Spanishuna vez que los niños estén metiditos en la cama, podemos …
once the children are safely tucked up in bed, we can …
SpanishHace menos de dos semanas, nueve personas han sido quemadas vivas en el coche cama del tren Sofía - Kardam.
Less than two weeks ago, nine people were burnt alive in the sleeping car on the Sofia - Kardam train.
SpanishA las mujeres con hipertensión a menudo se les recomienda que descansen en la cama ya sea en la casa o en el hospital.
Women with high blood pressure are often advised to rest in bed either at home or in hospital.
Spanishpasé unos días en cama para recuperar fuerzas
I stayed in bed for a couple of days to get my strength back
Spanishpodemos prepararte una cama en el sofá sin ningún problema
we can easily make up a bed for you on the sofa
Spanishacababa de meterme en la cama cuando sonó el teléfono
I had just got into bed when the telephone rang
SpanishLos dos pequeños estudios disponibles no muestran ninguna ventaja de la hidratación comparada con reposo en cama solamente.
The two small studies available do not show any advantage of hydration compared to bed rest alone.
Spanishhabían tirado la ropa de cualquier manera en la cama
the clothes had been thrown on the bed anyhow
Spanishestá en cama y no tiene quien lo atienda
he's laid up in bed and has no one to look after him
Spanishestuvo postrado en cama durante varios meses
Spanishacostada en su cama, los oía discutir
as she lay in bed she listened to them arguing