"distante" Englisch Übersetzung

ES

"distante" auf Englisch

volume_up
distante {Adj. m./f.}
EN

"distant" auf Spanisch

ES distante
volume_up
{Adjektiv Maskulin / Feminin}

distante (auch: abstraído, lejano, apartado, despegado)
Un nuevo Tratado sigue siendo una perspectiva tan distante como hace ocho meses.
A new Treaty is just as distant a prospect today as it was eight months ago.
Para ellos, la Unión es distante y desconocida, aunque creen que la necesitan.
For them, the Union is distant and unknown, even though they feel that they need it.
La adhesión es un objetivo distante y no se encuentra en nuestros planes inmediatos.
Membership is a distant goal, and it is not on our immediate agenda.
distante
Nuestra Presidencia considera que la situación de los Balcanes no es tan distante.
Our Presidency considers that the Balkans are not some far off place.
Y [ese Día] el paraíso será acercado a los conscientes de Dios, y no estará ya distante: [y se les dirá:]
And the Garden shall be brought near to those who guard against evil, not far off:
La Comisión del Medio Ambiente había fijado objetivos mínimos para el reciclado de residuos domésticos e industriales que debían alcanzarse en fechas concretas, aunque distantes.
The Committee on the Environment had set minimum targets for the recycling of domestic and industrial waste, to be achieved by set - albeit far-off - deadlines.
distante (auch: extranjera, remota, remoto)

Synonyme (Spanisch) für "distante":

distante

Synonyme (Englisch) für "distant":

distant

Beispielsätze für "distante" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishSu respuesta fue amistosa y voluntariosa, pero muy distante.
His reply was courteous and obliging, albeit rather reserved.
SpanishLos objetivos establecidos siguen siendo, sin embargo, débiles, poco claros y para un futuro distante.
Yet the objectives are timid, vague and extremely long term.
SpanishCuanto más se prolongue esta cuestión, tanto más distante estará la Unión Europea de sus ciudadanos.
The longer this issue drags on, the more out of touch the European Union appears to be with its citizens.
SpanishMás distante queda todo el asunto de la estabilización y la cooperación con Moldova y la cuestión paralela de Transdniéster.
So, things are improving in terms of the independence of Romania's justice system.
SpanishSin embargo, me temo que la fecha de 2007 es demasiado distante.
SpanishTemo la fecha de finales de 2007 sea demasiado distante.
I fear that the end of 2007 will be far too late.
SpanishObservo con satisfacción que la posición del Parlamento Europeo no está distante de la de la Comisión.
I am pleased to note that the position of the European Parliament is not very far removed from that of the Commission.
Spanish¡Absolutamente distante está Dios, en Su gloria, de todo aquello a lo que los hombres atribuyen parte en Su divinidad!
Glory be to Allah from what they set up (with Him).
Spanish¡Absolutamente distante, en Su gloria, está el Sustentador de los cielos y la tierra –el Sustentador, entronizado en omnipotencia --de todo cuanto Le atribuyan como definición!
Glorified be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne (of Authority), from what they describe.
SpanishEs un signo de los tiempos que ilustra lo distante que queda la UE de los intereses y las aspiraciones de los pueblos de Europa y del mundo.
This is a sign of the times, which illustrates how much the EU is at variance with the interests and aspirations of the peoples of Europe and the world.
Spanishpues [a menudo ocurre que] cuando concedemos Nuestras bendiciones al hombre, éste se aparta y se mantiene distante [de todo pensamiento de Nosotros]; y cuando le toca la mala fortuna, se desespera.
And when We favour man he turns away and is averse, but when evil touches him he is in despair.
SpanishLos EE.UU. han tomado una posición clara respecto de su compromiso en lo que se refiere a las elecciones en Camboya y han adoptado una posición muy distante respecto de las mismas.
The latter have taken a clear stance on their involvement in the Cambodian elections and have adopted a very distanced attitude to them.
SpanishUU. han tomado una posición clara respecto de su compromiso en lo que se refiere a las elecciones en Camboya y han adoptado una posición muy distante respecto de las mismas.
The latter have taken a clear stance on their involvement in the Cambodian elections and have adopted a very distanced attitude to them.
SpanishMuy a menudo se pondrá el mismo grado de sensatez y el sesgo ideológico nunca está distante cuando queremos aplicar los principios de subsidiariedad y proporcionalidad en situaciones específicas.
Very often, the same degree of sensitivity will kick in and the ideological bias is never far away when we want to apply the principles of subsidiarity and proportionality in specific situations.