Übersetzungen und Beispiele
discusión (auch: argumento, argumentación, altercado, razón)
more_vert
No podemos permitirnos vernos envueltos en la discusión política interna.
expand_more We cannot allow ourselves to become embroiled in the internal political argument.
more_vert
No es necesario volver a plantear la discusión sobre la composición de la Comisión.
There is no need to reopen the argument concerning the membership of the Commission.
more_vert
Puedo darme cuenta de cómo estamos entrando ahora en una discusión interna española.
I can hear that we are now about to get into a Spanish domestic argument.
discusión
discusión (auch: charla)
more_vert
El tema no merece una discusión prolongada y es hora de poner fin a la misma.
expand_more The issue does not merit protracted wrangling, and it is high time it was brought to a conclusion.
more_vert
Dejemos de quedarnos empantanados en la discusión de un producto tras otro.
Let us stop getting bogged down by product-by-product wrangling.
more_vert
El compromiso alcanzado tras muchas discusiones es, sin embargo, mejor que nada.
The compromise reached after much wrangling is, however, better than nothing at all.
more_vert
Qué pena de discusión de la que he sido testigo en los últimos días.
expand_more What a pity about the haggling I have witnessed over recent days.
more_vert
Es nuestra obligación cuestionar la impenetrable discusión en torno a los nombramientos para los cargos que se han creado a raíz del Tratado de Lisboa.
Our duty is to question the impenetrable haggling that surrounds appointments to the posts that resulted from the Treaty of Lisbon.
more_vert
Ahora tiene una inmensa tarea por delante, sobre la que habló el señor Juncker ayer: las Perspectivas Financieras, sobre las que hubo ciertas discusiones en el Consejo Europeo.
You now have an immense task ahead of you, one about which Mr Juncker spoke yesterday: the Financial Perspective, about which there was a fair old bit of haggling at the European Council.
discusión
more_vert
Durante la discusión-investigación anterior la Presidencia neerlandesa estuvo ausente.
expand_more The Dutch presidency was not represented at our previous debate on the Inquiry.
more_vert
Paralelamente, considero que nuestra discusión europea debe ir más allá.
At the same time, I think our European debate has to go further than that.
more_vert
Señor Presidente, esta discusión simultánea de varios informes tiene algo de extraño.
Mr President, there is something unusual about this joint debate on several reports.
discusión
more_vert
Me doy cuenta que en la discusión sobre este comité una parte de mis colegas está refiriéndose además al tema del empleo.
expand_more I notice that some of my colleagues again speak of employment when debating this committee.
discusión
more_vert
Todo desacuerdo se resolvió mediante discusión entre los revisores y evaluadores externos.
expand_more Any disagreement was resolved by discussion among the reviewers and arbitrators.
discusión
more_vert
Permítanme comentar la discusión sobre desregulaciones, liberalizaciones.
expand_more Let me comment on the discussion on deregulation and liberalisation.
more_vert
La discusión técnica continuará durante las próximas reuniones del comité.
The technical discussion will continue during the next committee meetings.
more_vert
La discusión sobre el instrumento jurídico es, por tanto, absolutamente superflua.
The discussion about the legal instrument is therefore completely superfluous.
discusión
more_vert
Señor Presidente, la oportunidad de este debate no admite discusión.
expand_more Mr President, the timeliness of this debate is beyond dispute.
more_vert
En Berlín tuvo lugar una prolongada discusión sobre las contribuciones a los recursos propios.
In Berlin there was a lengthy dispute regarding contributions.
more_vert
Sin embargo, la necesidad de acción es clara y no está en discusión.
However, the need for action is clear and not in dispute.
discusión
Beispielsätze
Beispielsätze für "discusión" auf Englisch
Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.
SpanishLa necesidad de registrar el número y la causa de muertes no está en discusión.
more_vert
The necessity of recording the number and cause of deaths is not in question.
Spanishen discusión el bienestar y el estilo de vida de los más aventajados, tiende a
more_vert
those who are more favoured tends to be looked upon as an enemy to be resisted
SpanishTras muchos años de discusión a escala europea constato que est tema no es nuevo.
more_vert
This has been discussed for many years at European level, so it is not a new issue.
SpanishLa intención es iniciar una discusión sobre materias concretas ya en esta primavera.
more_vert
The aim is to begin discussions on the points at issue as early as the spring.
SpanishEste asunto, por cierto, está en discusión entre el Gobierno irlandés y la Comisión.
more_vert
This matter is certainly being discussed by the Irish Government and the Commission.
SpanishSeñor Presidente, no hay discusión posible: el agua es el fundamento de nuestra vida.
more_vert
Mr President, there is no question about it: water is essential to our lives.
SpanishEn el caso de la discusión de los recursos no podremos esquivar ningún problema.
more_vert
On the subject of own resources, we should not avoid any of the issues.
SpanishEmpezaré con algunas observaciones sobre la rúbrica 4, el principal punto de discusión.
more_vert
We will be proud of it and we will do ourselves credit, both now and in the future.
SpanishIncluso ha estado abierto a la discusión con sus colegas y le doy las gracias por ello.
more_vert
He has even been open to the arguments of his colleagues, and I thank him for that.
SpanishUna asamblea es un lugar de debate y discusión y, en su caso, de decisión.
more_vert
Like you, I believe that the European Parliament should be better informed.
SpanishMe gustaría someter a discusión un par de cuestiones más que quisiera ver reforzadas.
more_vert
I would like to bring up a couple of other items that we would like to see reinforced.
SpanishLa revisión intermedia debe constituir un claro y sereno momento de análisis y discusión.
more_vert
The mid-term review should be a time for clear, calm analysis and stocktaking.
SpanishEs una observación que sin duda habrá de tenerse en cuenta en la discusión.
more_vert
That is a point that will certainly be taken seriously in the discussions.
SpanishVerdaderamente no entiendo la discusión habida, como dijo el Sr. Swoboda.
more_vert
In fact, I do not understand the squabbling we have had which Mr Swoboda touched on.
Spanishestatal: el derecho originario e inalienable a la vida se pone en discusión o
more_vert
politics and government: the original and inalienable right to life is
SpanishPuede dar lugar a todo tipo de puntos de discusión y a diferencias de interpretación.
more_vert
It could lead to all kinds of new points of contention and differences in interpretation.
SpanishLas diferencias se resolvieron mediante discusión y consenso de los revisores.
more_vert
Two review authors independently assessed all trials for relevance and methodologic quality.
SpanishDespués de la conferencia hubo una discusión sobre el tema al interno de la Sala.
more_vert
After the talk there were discussions on the topic within the hall.
SpanishEs importante dedicar un espacio especial a la discusión de la situación en Chechenia.
more_vert
It is important to devote special time to Chechnya and to discussing the situation there.
SpanishEn tal caso, y, por así decir, se someterá a discusión todo el edificio institucional.
more_vert
Our whole institutional structure will be in the frame, as it were.
Mehr von bab.la
Lerne weitere Wörter
Spanish
- discurso
- discurso (tiempo)
- discurso de apertura
- discurso inicial
- discurso motivacional
- discurso político
- discurso programático
- discurso público
- discursos
- discusiones
- discusión
- discusión (tema)
- discutible
- discutiblemente
- discutido
- discutidor
- discutidora
- discutiendo
- discutir
- discutir con
- discípula
Schaue im Dänisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.