"cobertura" Englisch Übersetzung

ES

"cobertura" auf Englisch

ES cobertura
volume_up
{Maskulin}

Synonyme (Spanisch) für "cobertura":

cobertura

Beispielsätze für "cobertura" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishNosotros exigimos que esta disponibilidad tenga una cobertura geográfica completa.
We are also demanding that this availability be geographically comprehensive.
SpanishYa tenemos deudas suficientes a nivel nacional e incluso más pasivos sin cobertura.
We have enough debt at the national level and even more unfunded liabilities.
SpanishTambién para el año 2000 existe una cobertura financiera y la habrá para el año 2001.
Funding has been allocated for 2000 and will be provided for 2001 as well.
SpanishPor tanto, la extensión y la cobertura financiera del permiso de maternidad varían.
Both the length of, and the financial support for, maternity leave vary.
SpanishEn cada caso se aprovecharon y se utilizaron como cobertura nuevas ramas profesionales.
New professions are being used, or rather abused and involved in all cases.
SpanishEn el futuro se van a instalar redes de comunicación por satélite de cobertura mundial.
This means there is no guarantee that the system will always be available.
Spanishmargen de cobertura de acuerdo con el estándar IEEE 802.11g, así como
according to the IEEE 802.11g standard, as well as backward compatibility with
SpanishTambién significa que determinadas personas pueden recibir una cobertura más rápida.
It also means that certain individuals can be covered more quickly.
SpanishPrefiero unir los dos programas, para aumentar un poco la cobertura financiera.
I prefer to group the two programmes together so as to increase the total appropriation somewhat.
Spanishinterés, el grado de cobertura de dichos espacios y tomar en consideración si éstos están
of these areas should be covered and whether the areas are located relatively close to each
SpanishMe refiero a los términos "préstamo de valores" y "venta de opciones sin cobertura".
I am thinking of the terms 'stock lending' and 'short selling'.
Spanish¿Fue un error desafortunado o un crimen que tendría cobertura legal con el futuro tratado?
Was that an unfortunate mistake or a crime which would be licensed under the future Treaty?
SpanishSe ha puesto de manifiesto una dramática laguna en la cobertura, que exige una nueva orientación.
A huge shortfall has occurred, which means that a new approach is needed.
SpanishEl informe de la Comisión intenta dar cobertura a este modo de proceder.
The Commission report is an attempt to lend them a helping hand.
SpanishEn algunas líneas presupuestarias no se prevé absolutamente ninguna cobertura.
Quite a number of budgetary lines are not covered at all.
SpanishNo contempla ninguna obligación para el canal de aumentar su cobertura geográfica o el número de lenguas.
The contract covers the production and distribution costs of the EU programmes.
Spanishla excesiva cobertura televisiva del desastre insensibilizó a la población
television numbed the country to the horror of the disaster
SpanishIntermedio es un innovador sistema de cobertura para vehículos equipados con caja basculante.
Intermedio is an innovative tarpaulin system for dumper vehicles.
SpanishNo se han garantizado en ningún caso ni la cobertura de las necesidades ni la seguridad de la población.
It has done nothing to meet the needs of the people or ensure their safety.
SpanishPor primera vez se constituirá una reserva que permita cubrir la laguna en la cobertura.
A reserve will first be created to make up the shortfall.