"científica" Englisch Übersetzung

ES

"científica" auf Englisch

ES científica
volume_up
{Feminin}

científica (auch: científico, cientifico)
volume_up
scientist {Subst.}
Varias calles y hospitales y una universidad llevan el nombre de esta famosa científica.
Streets, hospitals and a university have been named after this famous scientist.
Yo no soy científica y la mayoría de ustedes tampoco lo son.
Like most of you, I am no scientist.
research scientist

Beispielsätze für "científica" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishLa Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.
It is the Authority's task to outline the risks scientifically and to assess them.
SpanishLa Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.
It is the Authority' s task to outline the risks scientifically and to assess them.
SpanishEl bienestar animal debe tratarse no solo emocionalmente, sino de forma científica.
Animal welfare must be dealt with scientifically and not just emotionally.
SpanishFotocopiar los genes y declarar luego que se trata de un invento es una farsa científica.
To photocopy the genes and then declare that an invention is a travesty of science.
SpanishY Canadá cuenta naturalmente con una larga tradición científica e investigadora.
And Canada of course has a strong tradition in science and research.
SpanishDebe existir una base científica sólida para todas las acciones y medidas que proponemos.
This is one of the issues to which I give highest priority as Commissioner.
SpanishEsta cuestión ya se ha abordado en el marco de la investigación científica.
This question has already been addressed in the framework of research.
SpanishPor ello, necesitamos una base científica correcta para nuestras decisiones.
That is why we need a scientifically correct basis for our decisions.
SpanishSi realmente necesitamos esta Directiva, es importante que la dotemos de una base científica.
Where we need this measure, it is important that our directive is based on science.
SpanishMe preocupa que la evidencia científica que respalda esta propuesta sea incompleta.
I am concerned that the science behind this proposal is incomplete.
SpanishRenovación del Acuerdo de Cooperación Científica y Tecnológica CE/Rusia (
Renewal of the Agreement between the EC and Russia on cooperation in science and technology (
SpanishWGI se centra en la base científica física y incluirá a 258 expertos.
WGI focuses on the physical science basis and will include 258 experts.
SpanishNo me corresponde a mí responder a esta cuestión científica y no tengo ningún deseo de hacerlo.
Since then, this question has again been very hotly debated in this House.
SpanishHablé de diplomacia y de diplomacia científica, una diplomacia de hechos, y no sólo de palabras.
I spoke of diplomacy and science diplomacy - a diplomacy of deeds and not just words.
SpanishHaría falta mucho cinismo o una visión puramente científica para ignorar esas facetas.
It would take crass cynicism or a purely scientistic outlook for anyone to ignore these aspects.
Spanish(Exclamación desde el hemiciclo: "¡No hay ninguna prueba científica al respecto!")
(Interjection from the floor: 'No science for that at all!')
Spanish31 misiones de investigación científica están previstas durante su viaje de cerca de 160 días.
31 missions de recherche scientifique sont prévues durant son voyage de près de 160 jours.
SpanishLas deficiencias de la investigación científica son muy conocidas.
There is a further initiative in the pipeline covering Southern hake.
SpanishPermite a los países establecer sus propias normas, siempre y cuando tengan una base científica.
It allows countries to set their own standards, provided that these are based on science.
SpanishLa dirección científica corresponde a la Universidad de Alicante.
3- OASIS AND SUSTAINABLE TOURISM IN MAURITANIA: STATE OF THE HERITAGE.