"cadenas" Englisch Übersetzung

ES

"cadenas" auf Englisch

ES cadenas
volume_up
{Feminin}

cadenas
volume_up
bonds {Subst.} (fetters)
No solo rompe las cadenas que impiden en ocasiones a los jóvenes ejercer su profesión sino que además es importante en la lucha contra la epidemia del paro en Europa.
It not only loosens the bonds restricting young people in the exercise of their profession, but is also an important means of combating the scourge of unemployment in Europe.
cadenas

Synonyme (Spanisch) für "cadenas":

cadenas

Beispielsätze für "cadenas" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEl ponente suplente se ha referido también a la cuestión de las cadenas públicas.
The deputizing rapporteur has also raised the matter of public agencies.
SpanishEn segundo lugar, quisiera hablar de la postura de las cadenas nacionales.
Secondly, I should like to comment on the position of the national channels.
SpanishEl 82 % de las cadenas de radio y televisión pertenecen a empresas privadas.
82% of radio and television stations belong to private companies.
SpanishGracias a ellos pudieron romperse las cadenas del totalitarismo comunista, empezando por Polonia.
They have been advocated in a particularly charismatic manner by Pope John Paul II.
SpanishSe degrada a los animales a productos de masas, a cadenas de producción vivientes.
It degrades animals into mass products, living conveyor belts.
SpanishEstán expuestas a la posición dominante de los compradores y grandes cadenas minoristas.
They are exposed to the dominance of buyers and large chain stores.
SpanishEsto tiene más sentido que cubrir el déficit de las grandes cadenas públicas de televisión.
This makes more sense than covering the deficiencies of the large public television companies.
Spanish¡pues, en verdad, junto a Nos [les aguardan] pesadas cadenas, y un fuego abrasador,
Surely with Us are heavy fetters and a raging fire,
SpanishEs cierto que no sólo las grandes cadenas son importantes.
It is true that it is not only the big channels which are important.
SpanishEn 1989, cuando se adoptó el primer texto, solo había unas cincuenta cadenas de televisión en Europa.
In 1989, when the first text was adopted, there were only about 50 television channels in Europe.
SpanishOtra cuestión importante ha sido la venta colectiva de derechos de emisión a cadenas de televisión.
Another important question was the collective sale of broadcasting rights for television programmes.
SpanishSugiero que debería intentar - o que su personal intentara - vender la idea a las cadenas de televisión.
I suggest that you should try - or get your staff to try - to sell the idea to television companies.
SpanishAparte de eso, otras cadenas han presentado quejas y el Tribunal, lamentablemente, no nos ha dado la razón.
Thereupon, other channels lodged complaints and the Court, unfortunately, held that we were wrong.
SpanishLos medios independientes, tanto las cadenas de radio como la cadena de televisión Belsat necesitan nuestro apoyo.
The independent media, including both radio stations and Belsat television, need our support.
SpanishLa multiplicidad de cadenas y programas garantiza la libertad de expresión y preserva una parte de la democracia.
A multiplicity of channels ensures freedom of expression and maintains a modicum of democracy.
SpanishNEW HOLLAND LANZA EN LA FERIA BAUMA 2013 SU NUEVA MINICARGADORA DE TOPE DE GAMA Y UNA MINICARGADORA DE CADENAS
NEW HOLLAND LAUNCHES NEW TOP-OF-THE-RANGE SKID STEER LOADER AND COMPACT TRACK LOADER AT BAUMA 2013
SpanishCadenas de caracteres en ASCII, código EBCDIC o como BYTE.
Character string in ASCII or EBCDIC Code or as BYTE.
SpanishConocemos también que las cadenas montañosas influyen.
We also know that mountain ranges have a role to play.
SpanishSe caracteriza por el flujo de una o varias cadenas de facturas que cruzan las fronteras con o sin mercancía.
It is characterised by a chain of invoices, with or without goods, extending across one or more borders.
SpanishSe tiene en cuenta toda la columna, hasta un máximo de 2000 celdas o 200 cadenas de caracteres distintas.
The whole column is taken into account with a limit of 2000 cells or 200 different characters being in place.