"artesanía" Englisch Übersetzung

ES

"artesanía" auf Englisch

ES artesanía
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

artesanía (auch: habilidad, destreza, hechura)
medidas para fomentar la artesanía tradicional
measures to encourage traditional craftsmanship
an excellent piece of craftsmanship
artesanía
Todos los días hay fábricas y negocios de artesanía que cierran en Grecia, mientras que otros se trasladan a los países balcánicos.
Industries and handicrafts close daily in Greece, while others relocate to neighbouring Balkan countries.
Sabemos que no incluyen el papel y la importancia de las obras artísticas y de artesanía, ni tampoco numerosos ámbitos que reciben la influencia de la cultura.
We know that they do not include the role and significance of crafts, handicrafts and artistic work, and they also fail to include numerous areas that are influenced by culture.
Al mismo tiempo tenemos que utilizar las peculiaridades de la población romaní, sus costumbres, cultura y artesanías tradicionales.
At the same time, we must utilise the particular qualities of the Roma population, their customs, culture and traditional handicrafts.
artesanía (auch: manualidad)
volume_up
handiwork {Subst.}
artesanía (auch: manualidad)
volume_up
handcraft {Subst.}
El pueblo tiene una larga tradición en la realización con la artesanía del papel.
The village has a long tradition on handcraft paper making.
Al igual que el turismo, la artesanía es un ámbito reconocido por su potencial para tender puentes entre diversos pueblos y culturas.
Just like tourism, handcrafts are recognized for their potential to connect different people and cultures:
Por ultimo, deberíamos apoyar medidas en el ámbito de la formación en artesanía tradicional, producción local y turismo.
Lastly, we should support measures to support training in traditional handcrafts, local production and tourism.
artesanía (auch: artes menores)
volume_up
crafts {Subst.}
Háblame de la Artesanía (version en árabe) Text by Jocelyne Etienne-Nugue.
Tell me about Crafts (in arabic) Text by Jocelyne Etienne-Nugue.
En más de mil años el monasterio de Pannonhalma ha sido un icono de la cultura y artesanía.
The Pannonhalma monastery has been a beacon for culture and crafts for over a thousand years.
Numerosas enmiendas se refieren a las microempresas y a la artesanía.
Many amendments refer to micro-enterprises-enterprises and crafts.
artesanía
volume_up
craftwork {Subst.} (skill)
artesanía (auch: artesanías)
volume_up
craftwork {Subst.} (work produced)

2. "objetos"

artesanía (auch: trabajos manuales, manualidades)
Todos los días hay fábricas y negocios de artesanía que cierran en Grecia, mientras que otros se trasladan a los países balcánicos.
Industries and handicrafts close daily in Greece, while others relocate to neighbouring Balkan countries.
Al mismo tiempo tenemos que utilizar las peculiaridades de la población romaní, sus costumbres, cultura y artesanías tradicionales.
At the same time, we must utilise the particular qualities of the Roma population, their customs, culture and traditional handicrafts.
Sabemos que no incluyen el papel y la importancia de las obras artísticas y de artesanía, ni tampoco numerosos ámbitos que reciben la influencia de la cultura.
We know that they do not include the role and significance of crafts, handicrafts and artistic work, and they also fail to include numerous areas that are influenced by culture.

Beispielsätze für "artesanía" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEsto mismo también se puede aplicar al apoyo a las pequeñas empresas y la artesanía.
The same is true of support for small businesses and craft trades.
SpanishCreo que se debería llegar también a otras empresas innovadoras, como en la artesanía.
Other innovative enterprises, from the craft industry for example, ought to qualify, too, to my mind.
SpanishPienso muy especialmente en la artesanía, generadora de empleos, de saber hacer y de innovación.
I am thinking in particular of the craft sector, which provides employment, know-how and innovation.
SpanishEl primero de todos los Años Europeos, en 1983, estuvo dedicado a las pequeñas empresas (PYME) y a la artesanía.
The very first European Year, in 1983, was dedicated to small business ("SMEs") and craft industry.
SpanishCrea puestos de trabajo en el ámbito de la artesanía y pequeños ciclos comerciales que nos proporcionan seguridad energética.
It creates jobs in craft trades, and small business cycles that give us energy security.
Spanishun circo, un museo y una feria de artesanía, todo en uno
a circus, museum and craft fair all rolled into one
SpanishSe trata del procedimiento del reconocimiento de diplomas en los ámbitos del comercio, de la artesanía y de la industria.
That document concerns the mechanism for the recognition of qualifications in commerce and industry.
SpanishPor ultimo, deberíamos apoyar medidas en el ámbito de la formación en artesanía tradicional, producción local y turismo.
Lastly, we should support measures to support training in traditional handcrafts, local production and tourism.
SpanishCoordinación de las actividades en favor de las PYME y la artesanía
SpanishLa cooperación internacional es otro tema básico que afecta tanto a las PYME como a las empresas de artesanía.
And another central aspect, for both small and medium-sized enterprises and the craft sector, is international cooperation.
SpanishHáblame de la Artesanía La artesanía es un área de innovación en la que la imaginación se une a la tradición.
They are perfect for students of school or college age who need to prepare a text or presentation on any one of these subjects.
SpanishAl igual que el turismo, la artesanía es un ámbito reconocido por su potencial para tender puentes entre diversos pueblos y culturas.
Just like tourism, handcrafts are recognized for their potential to connect different people and cultures:
SpanishLas principales actividades económicas de la isla giran en torno al turismo, la exportación de artesanía y confección y la marina mercante.
The island’s main economic activities are tourism, clothing and craft exports and merchant shipping.
SpanishLa artesanía representa el 13 % de la población activa y el empleo tiene tendencia a desplazarse cada vez más hacia las PYME.
The craft sector represents 13 % of the working population and employment is increasingly shifting towards the SMEs.
SpanishEs el punto donde convergen la industria, la artesanía y el arte, y tiene una influencia importancia en la forma de vida de las personas.
It is the point where industry, craft and art converge, and it plays a major role in people’s lifestyles.
SpanishNosotros creemos que también hay que tener en cuenta una mejor gestión de los recursos y detectar trabajos en antiguos oficios y artesanía.
We believe we also have to consider better management of resources, and locate jobs in old trades and in craft industries.
SpanishCon dos directivas hemos empezado a hacer el camino, ahora damos luz verde a las profesiones del sector del comercio, la artesanía y la industria.
We have made a beginning with two other directives, now we are giving the green light to activities in commerce and industry.
SpanishSólo deseo expresar un concepto, o sea, que en el mercado mundial la microempresa y la artesanía por sí solas son débiles y no pueden subsistir.
I would just like to make one point: very small firms, individual craftsmen, are weak in the world market; they cannot make it.
SpanishLa directiva de reconocimiento para el sector del comercio, de la artesanía y de la industria tiene una importancia mucho mayor.
The directive on recognition in the field of commerce and industry is in fact a highly important one. I can give you one figure to demonstrate this.
SpanishLa primera es que el sector lechero, como el cárnico, representa una tradición y una artesanía que debemos seguir ofreciendo a nuestros consumidores.
The first is that the milk sector, like the meat sector, represents a tradition and a skill that we should continue to offer to our consumers.