ES apuntarse
volume_up
{Adverb}

apuntarse
volume_up
up {Adv.} [umg.] (to be ready for)
Podrán apuntarse un gran éxito si así lo hacen en Salónica.
If you do that in Thessaloniki, then you will be able to chalk up a great success.
Entiendo que la Presidencia británica del Consejo quiere apuntarse este tanto.
I understand that the British Presidency of the Council wants to notch this up as a success for itself.
La comunidad internacional, pero sobre todo la Unión Europea, puede apuntarse ese gran éxito.
The international community, but most of all the European Union, can chalk that up as a great success.

Beispielsätze für "apuntarse" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishLo lamento, señor Posselt, pero he dado la palabra a los primeros en apuntarse.
I am sorry, Mr Posselt, but I gave the floor to the Members who asked first.
SpanishPodrían apuntarse un nuevo éxito en el desempeño de la Presidencia del Consejo.
You would then be able to count a complete novelty amongst the successes of your Presidency.
SpanishSin embargo, el Parlamento Europeo puede apuntarse al menos un éxito.
We can, however, credit the European Parliament with success on one count.
SpanishSi desea recibir noticias periódicas sobre SOLVIT, puede apuntarse a su lista de distribución electrónica.
If you want to receive regular news about SOLVIT, you can subscribe to an e-mailing list.
SpanishNo se trata más que de apuntarse tantos personales, de vanidad ofendida, intrigas y agresión."
They are about nothing more than settling personal scores, about offended vanity, intrigues and aggression.'
SpanishMe gustaría subrayar que la colaboración en materia policial y penal no es solamente una forma de apuntarse tantos.
I would like to emphasise that cooperation on policing and crime is not just a way of scoring points.
SpanishNo podrá apuntarse un tanto de los viejos centralistas de Bruselas y defensores de los subsidios agrícolas.
There will be no feather in your cap from the old Brussels centralists and champions of agricultural subsidies.
SpanishNo podrá apuntarse un tanto de los viejos centralistas de Bruselas y defensores de los subsidios agrícolas.
The UK Government proposals would lose Scotland one billion pounds in structural funds and lose Objective 1 funding for Wales.
SpanishOtros países podrán apuntarse más tarde.
Spanishapuntarse para cobrar el subsidio de desempleo
SpanishEl programa de su Presidencia sigue la pauta habitual del planteamiento semestral del Consejo, apuntarse todos los éxitos posibles.
Your presidency's programme follows the normal tendency for the Council's six-month approach of aiming for as many successes as possible.
SpanishEl programa de su Presidencia sigue la pauta habitual del planteamiento semestral del Consejo, apuntarse todos los éxitos posibles.
Your presidency' s programme follows the normal tendency for the Council' s six-month approach of aiming for as many successes as possible.
Spanishapuntarse a cualquier cosa
Spanishapuntarse para cobrar el paro
SpanishEn segundo lugar: la publicidad por e-mail va vinculada a la posibilidad del consumidor de apuntarse sencillamente y sin coste alguno a la publicidad de empresas concretas.
Secondly, the consumer can, simply and without charge, indicate his wish not to receive e-mail advertising from specific companies.
SpanishEsto es especialmente cierto e imperativo en relación con la cuestión sumamente delicada de Turquía, para la cual una asociación privilegiada empieza a apuntarse finalmente como una solución.
That is particularly true and imperative in relation to the highly sensitive issue of Turkey, for which privileged partnership is finally starting to look like a solution.
SpanishEuropa no puede embarcarse en el ejercicio de señalar con el dedo a China por miedo, ni puede apuntarse a una competición sin principios evitando métodos y criterios de interés propio de Pekín.
Europe cannot start pointing the finger at China out of fear, nor can it afford to take part in an unprincipled competition avoiding methods and criteria that are in Beijing's own interest.