ES amonestar
volume_up
[amonestando|amonestado] {Verb}

1. Allgemein

amonestar (auch: reprender)
volume_up
to berate [berated|berated] {tr.V.} [förml.]
amonestar
volume_up
to book [booked|booked] {tr.V.} [Brit.] (in soccer)
amonestar (auch: llamar al orden)
volume_up
to rap [rapped|rapped] {tr.V.} (rebuke)
Cuando no estuve presente en una ocasión anterior, me amonestaron por no haber estado aquí.
When I was not here on a previous occasion I was rapped over the knuckles for not being here.

2. Rechtswesen

Capítulo VIII Los Ministros amonesten a los hermanos y corríjanlos humilde y caritativamente (Artt.
CHAPTER 8 The Ministers are to admonish the friars and humbly and charitably correct them (Artt.
Sin embargo, no creo que haya motivos para amonestar al Consejo o a la Presidencia por la forma en que han llevado esta cumbre tan difícil que acaba de celebrarse.
I do not, however, think that there is any reason to admonish the Council or the Presidency for the way in which they handled this very difficult summit which has just taken place.

Beispielsätze für "amonestar" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishY es por ello que en este caso hemos de amonestar a nuestros amigos del Senado norteamericano.
And that is why, in this situation, we must have a serious word with our friends in the American Senate.
SpanishAsí, en verdad, destruimos [en el pasado] a gentes como vosotros: ¿quién, pues, está dispuesto a dejarse amonestar?
And certainly We have already destroyed the likes of you, but is there anyone who will heed?
SpanishPor eso, hemos hecho en verdad este Qur’án fácil de tener presente: ¿quién, pues, está dispuesto a dejarse amonestar?
And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will heed?
SpanishY, en verdad, hemos hecho que ese [arca, y toda nave flotante,] quede para siempre como signo [de Nuestra gracia a los hombres]: ¿quién, pues, está dispuesto a dejarse amonestar?
And certainly We left it as a sign, but is there anyone that remembers (or takes heed).
SpanishPero amonestar al Comisario por estas carencias no sería lo adecuado ya que los Estados miembros se siguen amparando en la excusa de la subsidiariedad.
However, to rebuke the Commissioner for such inadequacies is to miss the point, for the real problem is that the Member States are continuing to hide behind the mask of subsidiarity.