"taza" Deutsch Übersetzung

ES

"taza" auf Deutsch

ES taza
volume_up
{Feminin}

taza
Para muchas personas, es menos que el costo de una taza de café o de un periódico.
Für viele ist dies weniger als der Preis für eine Tasse Kaffee oder für eine Zeitung.
Una taza de café te mostrara dónde encontrar más café, o dónde puedes botar la taza.
Eine Kaffeetasse zeigt mir wo ich mehr Kaffee finde, oder wo ich die Tasse entsorgen kann.
El valor de una taza de café puede salvar la vida de un niño.
Die Kosten für eine Tasse Kaffee können ein Kinderleben retten, richtig?
taza (auch: vaso)
Una taza que se encaja en la botella, así como la ligereza, la resistencia y la forma elegante de ésta, convierten al termo en un utensilio básico cotidiano.
Der aufsteckbare Becher, das geringe Gewicht, Bruchsicherheit und die hübsche Form machen die Thermoskanne alltagstauglich.
No lejos del Parlamento Europeo hay una joven en la calle con uno o dos bebés que sostiene una taza y pide dinero.
Nicht weit vom Europäischen Parlament entfernt sitzt eine junge Frau mit einem oder zwei Babys auf der Straße und bettelt mit einem Becher in der Hand um Geld.

Beispielsätze für "taza" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEmpezó con pequeñísimas fluctuaciones cuánticas, pero expandiéndose a una taza tremenda.
Es fing mit winzigen quantenmechanischen Fluktuationen an, die sich rasend schnell ausbreiteten.
SpanishLa manija permite sostener la taza cuando el recipiente se llena con líquido caliente, sí.
Der Griff erlaubt es Ihnen, es zu halten wenn der Behälter mit heisser Flüssigkeit gefüllt ist, jawohl.
SpanishUna taza de café, no pensamos en las tazas de café, pero es más interesante de lo que parece.
Eine Kaffeetasse, wir denken nicht an Kaffeetassen, doch es ist viel interessanter als man denken möchte.
SpanishSi se les llena la taza con productos agrícolas de pequeños cultivadores locales, se tiene un efecto transformativo.
Viele Kinder auf der Welt können nicht zur Schule gehen, weil sie betteln und eine Mahlzeit finden müssen.
Spanishtaza favorita, la blanca con el asa agrietada, llora y recuerda
Spanish Otro que analiza el contenido de la taza.
Es gibt eine, die tatsächlich den Inhalt der Toilette analysiert und die Ergebnisse per Email an Ihren Arzt schickt.
SpanishLos ajusta en un recipiente de fina porcelana con agujeros, protegiendo de ese modo la taza de café del indeseado sedimento.
Als Einlage in einem durchlöcherten Messingtopf schützen sie damit die Kaffeetasse vor dem ungeliebten Kaffeesatz.
Spanish" (Risas) Bueno, ya que no pude tomar mi té como quería, pedí una taza de café, la cual el mesero me trajo inmediatamente.
SpanishPor lo que yo he visto, es un problema muy simple de exceso de presión del agua que provoca que el agua se derrame alrededor de la taza del retrete y en el suelo.
Meiner Meinung nach ist das ganz einfach ein Problem von zu starkem Druck, wodurch das Wasser über das Becken und überall auf den Boden spritzt.
SpanishNo se puede controlar a las personas reales, como probablemente sepáis No tenéis ni idea de lo que alguien puede echar al estornudar en una taza y probablemente sea bastante complejo, ¿verdad?
Es könnten jede Menge Bakterien sein, es könnte mehr als ein Virus sein, bestimmt ist Genmaterial des Wirts dabei.
SpanishMis instrumentos fueron la taza de té temblorosa y el resorte sin fin en la sala de lectura principal de la biblioteca pública de Nueva York.
Also, was ich gemacht habe, während ich malte, da habe ich angefangen zu singen denn ich liebe Gesang, und ich bin der Meinung, dass Musik die höchste Form der Kunst ist.
SpanishRespecto a la previsión económica, siento una creciente preocupación por el comportamiento del BCE que parece abocado a leer los posos de café en el fondo de la taza.
Was die Wirtschaftsprognosen betrifft, so bereitet mir das Verhalten der EZB, die offenbar die Sterne mit Hilfe von Kaffeesatz zu deuten versucht, zunehmend Sorge.
SpanishEl Consejo de junio aprobó la decisión de aumentar la ayuda de la UE al desarrollo hasta 66 000 millones de euros en 2010, es decir, de 46 a 66 sería una taza y media de café.
Der Rat beschloss im Juni eine Aufstockung der Entwicklungshilfe der EU auf 66 Milliarden Euro im Jahr 2010, das heißt, von 46 auf 66, den Preis für anderthalb Tassen Kaffee.
Spanish" Yo estoy allí, soy el de azul no el de amarillo, sosteniendo una taza con agua bendita para que el monje rocíe agua bendita sobre píldoras y condones por la santidad de la familia.
Ich bin dort, der in blau, nicht der gelbe, der eine Schale mit heiligem Wasser hält für den Mönch um heiliges Wasser auf Pillen und Kondome zu sprenkeln für die Heiligkeit der Familie.