"se establecieron" Deutsch Übersetzung

ES

"se establecieron" auf Deutsch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "se establecieron" im Kontext zu sehen.

Ähnliche Übersetzungen für "se establecieron" auf Deutsch

se
German
establecer Verb
ser Verb
saber Verb

Beispielsätze für "se establecieron" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishEn este punto las primas por superficies se establecieron en el Acuerdo Blair-House.
Hier wurden die Flächenprämien im Blair-House-Abkommen festgelegt.
SpanishSe establecieron en la cumbre de Copenhague hace más de diez años, en 1993.
Sie wurden vor mehr als zehn Jahren auf dem Kopenhagener Gipfel im Jahre 1993 festgeschrieben.
SpanishA veces estos vínculos se establecieron voluntariamente y otras veces involuntariamente.
In einigen Fällen wurden diese Verbindungen freiwillig aufgebaut, in anderen nur widerwillig.
Spanish¡Pero en Estocolmo se establecieron, en cambio, directrices en materia de política social y educativa!
Aber Vorgaben zur Sozial- und Bildungspolitik wurden in Stockholm gesetzt!
SpanishPor este motivo, en Lisboa se establecieron estos criterios como un pilar separado de su desarrollo.
Deshalb wurden in Lissabon diese Kriterien als gesonderter Pfeiler in der Entwicklung festgelegt.
SpanishFinalmente sólo se establecieron normas para una decena de sustancias.
Letztendlich gelang das nur für ein Dutzend Stoffe.
SpanishLos empréstitos Euratom se establecieron por primera en 1977, y desde entonces la cantidad se ha multiplicado por cinco.
Die Euratom-Kredite wurden 1977 etabliert und sind seitdem fünfmal erhöht worden.
SpanishEn el siglo XX se establecieron en el espacio germano-parlante nombres como Max Frisch y Friedrich D
Jahrhunderts gelang es Schweizer Schriftstellern sich
SpanishLas normas aplicables en el sector de la industria siderúrgica se establecieron el 18 de diciembre de 1996.
Für den Bereich der Stahlindustrie sind die geltenden Regeln am 18. Dezember 1996 aufgestellt worden.
SpanishSi no se hace nada para evitarlo, la UE no logrará alcanzar los objetivos que se establecieron en dicho acuerdo.
Wenn wir nichts unternehmen, kann die EU die in der Vereinbarung von Kyoto gestellten Ziele nicht erfüllen.
SpanishAdemás, se establecieron otras condiciones políticas relacionadas con el conflicto Grecia-Chipre.
Darüber hinaus wurden noch weitere politische Bedingungen im Zusammenhang mit dem Griechenland- und Zypern-Konflikt festgelegt.
SpanishEntonces,¿se tomaron decisiones en Río, se establecieron mecanismos que nos permitan esperar una mejoría?
Wurden also in Rio Entscheidungen getroffen, wurden Mechanismen erstellt, die es uns erlauben, auf Besserung zu hoffen?
SpanishEstos mecanismos se establecieron en una época en que la producción de la mayoría de alimentos aún era deficitaria.
Diese Mechanismen stammen aus einer Zeit, als für die meisten Nahrungsmittel noch eine Defizitsituation bestand.
SpanishPodemos aceptar parcialmente ambas enmiendas 1 y 2 con las reservas que se establecieron en la sesión plenaria.
Wir können die Änderungsanträge 1 und 2 teilweise und mit den Einschränkungen akzeptieren, die im Plenum ausgearbeitet wurden.
SpanishY para ello quizá sea necesario volver a fijarnos en los límites que se establecieron para la contaminación en 2001.
Das könnte durchaus bedeuten, dass wir uns erneut mit den 2001 für Schadstoffe festgesetzten Grenzwerten beschäftigen müssen.
SpanishLa situación es distinta de la que previmos en 1999 cuando se establecieron las perspectivas financieras en Berlín.
Die Situation stellt sich nun einmal anders dar, als wir 1999 in Berlin bei der Festlegung der Finanziellen Vorausschau erwartet hatten.
SpanishRecordando también el Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas, en que se establecieron los propósitos de la Organización,.
November 2008 und die anderen Resolutionen über den Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen,.
SpanishMuchas de las personas que actualmente necesitan protección no cumplen con los criterios que se establecieron durante la guerra fría.
Viele der Schutzbedürftigen von heute erfüllen nicht die Kriterien, die zur Zeit des Kalten Krieges aufgestellt wurden.
SpanishLa actual generación de vehículos de 2 y 3 ruedas aún cumple los requisitos que se establecieron para vehículos más antiguos.
Die heutige Generation zwei- und dreirädriger Kraftfahrzeuge entspricht noch den an andere ältere Fahrzeuge gestellten Anforderungen.
SpanishLos Estados económicamente más débiles han experimentado, sin embargo, un desarrollo positivo desde que se establecieron las normas mínimas.
Die wirtschaftlich schwächeren Staaten haben sich aber seit der Festlegung der Mindeststandards positiv weiterentwickelt.

Lerne weitere Wörter

Spanish
  • se establecieron

Im Dänisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.