"se encuentren" Deutsch Übersetzung

ES

"se encuentren" auf Deutsch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "se encuentren" im Kontext zu sehen.

Beispielsätze für "se encuentren" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishNo estoy aquí para animarles a dar dinero al próximo vagabundo que se encuentren.
Ich will Sie nicht ermutigen, dem nächsten Bettler, den Sie treffen, Geld zu geben.
SpanishVaya al documento en el que se encuentren las áreas que se deban consolidar.
Wechseln Sie in das Dokument, in dem die zu konsolidierenden Bereiche stehen.
SpanishEs nuestro deber dar nuestro apoyo a aquellos que se encuentren en peligro.
Unsere Pflicht ist es, alle jene zu unterstützen, die einer Gefahr ausgesetzt sind.
SpanishMejor que se produzcan ahora modificaciones a que se encuentren más adelante la puerta cerrada.
Besser jetzt Veränderungen vornehmen, als später vor geschlossener Tür zu stehen.
SpanishSe insertarán todos los registros de datos que se encuentren seleccionados.
Es werden so viele Datensätze eingefügt wie aktuell ausgewählt sind.
SpanishLas plantillas o documentos que se encuentren en ella se visualizarán en el listado del medio.
Die dort enthaltenen Vorlagen oder Dokumente sehen Sie dann im mittleren Listenfeld.
SpanishLa libre circulación tiene que regir para todos los que se encuentren legalmente en la Unión.
Freier Personenverkehr muß für alle gelten, die sich rechtmäßig in der Union aufhalten.
SpanishEl uso que se de a las bibliotecas pequeñas depende del entorno local en el que se encuentren.
Es sollte sich an den Bedürfnissen der größten Nutzergruppen orientieren.
Spanish¿Resulta sorprendente que estas poblaciones se encuentren ahora en una situación precaria?
Ist es da verwunderlich, wenn die Bestände tatsächlich bedroht sind?
SpanishNo, éstos se tendrán que desguazar debidamente en empresas autorizadas en el lugar donde se encuentren.
Nein, sie müssen vor Ort ordnungsgemäß in zugelassenen Betrieben entsorgt werden.
SpanishEs una lástima que la mayoría de los diputados se encuentren ausentes.
Bedauerlicherweise sind die meisten EP-Mitglieder nicht anwesend.
Spanish*La plataforma introducirá automáticamente todos los datos que ya se encuentren en el sistema
*Die Plattform wird automatisch alle Daten eingeben, die bereits im System gespeichert sind.
SpanishAquí debe indicar los campos a través de los que se encuentren vinculadas la tabla de valores y de lista.
Hier geben Sie an, über welche Felder Werte- und Listentabelle verknüpft sind.
SpanishCuando se encuentren en Cork no tendrán ganas de marcharse.
Sind Sie erst einmal in Cork, werden Sie es nie wieder verlassen wollen.
SpanishTodos los niveles y párrafos que se encuentren bajo la configuración correspondiente se ocultarán.
Alle unterhalb der jeweiligen Einstellung liegenden Ebenen und Absätze werden ausgeblendet.
SpanishQuizás de este modo se encuentren las hormonas usadas ilegalmente.
Vielleicht werden dabei auch illegal verwendete Hormone entdeckt.
SpanishLamento igualmente que los principios éticos se encuentren diluidos en un conjunto heterogéneo.
Ich bedaure auch, daß die ethischen Grundprinzipien in einem heterogenen Ganzen verwässert sind.
SpanishAsí pues, déjales hasta que se encuentren con su Día [del Juicio], cuando quedarán paralizados de terror:
Laß sie nur, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie vom Donnerschlag getroffen werden,
Spanishpara los usuarios que se encuentren dentro del radio de orientación,.
Für Nutzer, die sich innerhalb des Zielumkreises befinden.
SpanishEn este listado se le mostrarán las plantillas que se encuentren en el área seleccionada.
In diesem Listenfeld werden Ihnen die in dem ausgewählten Bereich vorhandenen Dokumentvorlagen angezeigt.

Lerne weitere Wörter

Spanish
  • se encuentren

Suche weitere Wörter im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch.