"menudo" Deutsch Übersetzung

ES

"menudo" auf Deutsch

volume_up
menudo {Adj. m.}

ES menudo
volume_up
{Adjektiv Maskulin}

1. Allgemein

menudo (auch: chiquito, diminuto, menuda)
volume_up
winzig {Adj.}

2. "persona"

menudo (auch: ameno, delicado, delicada, grácil)

Beispielsätze für "menudo" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishUU. han tomado a menudo su propio camino en el asunto de Iraq.
Großbritannien und die USA sind in der Irakfrage oft ihren eigenen Weg gegangen.
SpanishEn sus cartas, Nimuendajú describía a menudo con amargura estos acontecimientos.
In seinen Briefen schilderte Nimuendajú diese Entwicklungen oft mit Verbitterung.
SpanishA menudo me he preguntado a mí mismo cuál es el motivo de este ardor armonizador.
Ich habe mich oft gefragt, was der Grund dieses " Anpassungseifers " sein kann.
SpanishEs algo que no ocurre muy a menudo, pero cuando ocurre vale la pena destacarlo.
So etwas geschieht nicht allzu oft, aber wenn es geschieht, ist es bemerkenswert!
SpanishYa sé que la justicia a menudo se ve como un estorbo para el proceso político.
Ich weiß, daß das Recht im politischen Prozeß häufig als störend empfunden wird.
SpanishPor el contrario, los fondos son a menudo desfavorables para las zonas rurales.
Im Gegenteil, die Mittel werden oft entgegen ländlichen Interessen eingesetzt.
SpanishA menudo para conseguir muchos menos puestos de trabajo damos mucho más dinero.
Nun geben wir für sehr viel weniger Arbeitsplätze oft sehr viel mehr Geld aus.
Spanishes elegante, compacto y perfecto para las personas que se desplazan a menudo.
schlank und kompakt. Es ist einfach ideal für Benutzer, die viel unterwegs sind.
SpanishY los recursos humanos son como los recursos naturales; a menudo están enterrados.
Und menschliche Ressourcen sind wie Rohstoffe; sie sind oftmals tief vergraben.
SpanishUno de los hechos más simples en los negocios es algo que a menudo descuidamos.
Sehr oft vernachlässigen wir eine der schlichtesten Tatsachen des Geschäftslebens.
SpanishEsta es una muletilla retórica que se emplea muy a menudo, pero yo lo siento así.
Das ist eine Floskel, die sehr oft verwendet wird, aber ich meine das auch so.
SpanishHace caso omiso de la indignación moral que tan a menudo se expresó en el pasado.
Es vermeidet moralische Entrüstung, die in der Vergangenheit so oft geäußert wurde.
SpanishA menudo, los consumidores se inquietan por la falta de información precisa.
Der Verbraucher ist oft beunruhigt, weil er keine genauen Informationen erhält.
SpanishEstas mujeres a menudo se encuentran en una posición muy desdichada y expuesta.
Diese Frauen sind oft in einer sehr unglücklichen und exponierten Situation.
Spanish A menudo cuando digo que soy artista, me miran y dicen: "¿Acaso pintas?
Wenn ich Leuten sage, dass ich Künstler bin, fragen sie meistens: "Malen Sie?
SpanishA menudo, no obstante, la experiencia ha demostrado que ocurre justo lo contrario.
Oft hat jedoch die Erfahrung gelehrt, dass genau das Gegenteil der Fall ist.
SpanishPor otro lado, frente al Parlamento ha jugado a menudo el papel del fuerte.
Auf der anderen Seite hat sie dem Parlament gegenüber oft den Starken gespielt.
SpanishCuando hablamos de finanzas, a menudo se está hablando de los Estados Unidos y Japón.
Wenn es um die Finanzen geht, wird sehr oft von den USA und von Japan gesprochen.
SpanishSin embargo, esta compensación a menudo no llega a cubrir los costes del mismo.
Oft liegt aber diese Ausgleichszahlung unter den Kosten für die Verteilung.
SpanishEste hecho escapa, sin embargo, a menudo a la atención de la opinión pública».
Diese Tatsache entgeht jedoch zumeist der Aufmerksamkeit der öffentlichen Meinung. "