"me alegraría" Deutsch Übersetzung


Infinitiv von me alegraría: alegrarse
ES

"me alegraría" auf Deutsch

ES alegrarse
volume_up
[alegrándose|alegrado] {reflexives Verb}

alegrarse (auch: ilusionarse)
Me alegro, o el Parlamento puede alegrarse, de que haya ahora una iniciativa sobre el e-Learning.
Ich freue mich, bzw. das Parlament kann sich freuen, dass es jetzt eine Initiative zum e-Learning gibt.
Hoy ya oigo que algunos países periféricos van a alegrarse si son capaces de incorporarse al comercio de contingentes.
Ich höre heute schon aus peripheren Ländern, daß sie sich freuen, wenn sie in den Kontingenthandel einsteigen können.

Synonyme (Spanisch) für "alegrarse":

alegrarse

Ähnliche Übersetzungen für "me alegraría" auf Deutsch

me
German

Beispielsätze für "me alegraría" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishMe alegraría si se mantuviese un diálogo intenso al respecto con Rusia.
Ich würde mich freuen, wenn darüber ein intensiver Dialog mit Russland in Gang käme.
SpanishMe alegraría mucho de ser elegida de nuevo como miembro de este Parlamento.
Ich würde mich zwar sehr darüber freuen, wenn ich wieder in dieses Parlament gewählt würde.
SpanishSeñor Comisario, me alegraría si en una ocasión respondiese también a las preguntas.
Herr Kommissar, ich würde mich freuen, von Ihnen auch einmal Antworten auf Fragen zu bekommen.
SpanishMe alegraría mucho la vida... y a usted también, señor Bangemann.
Damit wäre mein Leben bestimmt viel glücklicher - und auch das Ihrige, Herr Bangemann.
SpanishMe alegraría oír una respuesta del comisario sobre este punto.
Ich würde mich sehr freuen, wenn ich vom Kommissar zu diesem Punkt eine Antwort bekäme.
SpanishMe alegraría mucho que fuéramos muchos los que pronunciásemos ese« no».
Ich wäre sehr froh, wenn wir alle dieses " Nein " sagen würden.
SpanishMe alegraría mucho de que pudiésemos prohibir el tabaco, considerado peligroso por todos nosotros.
Ich wäre wirklich froh, wenn wir den als gefährlich eingestuften Tabak verbieten könnten.
SpanishMe alegraría si ustedes aceptaran esta enmienda verbal.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesem mündlichen Änderungsantrag zustimmen könnten.
SpanishMe alegraría si el Comisario dijese que esto no es correcto.
Ich wäre froh, wenn der Kommissar sagen könnte, dass das nicht stimmt.
SpanishMe alegraría de que en el futuro valorase estas cosas de forma algo más justa y ponderada.
Ich würde mich freuen, wenn Sie in Zukunft diese Sachen etwas fairer und ausgewogener bewerten würden.
SpanishMe alegraría mucho que pudiéramos lograr un resultado.
Ich würde mich sehr freuen, wenn wir zu einem Ergebnis kommen könnten.
SpanishMe alegraría que alguien que no fuera yo lo dijera en esta Cámara.
Es würde mich freuen, wenn jemand anderes außer mir in diesem Hohen Haus einmal darauf hinweisen würde.
SpanishSeñora Lalumière, me alegraría si me prestase atención.
Frau Lalumière, ich würde mich freuen, wenn Sie mir zuhören würden.
SpanishMe alegraría si con ello se terminase este asunto.
Ich wäre froh gewesen, wir hätten das damit aus dem Wege räumen können.
SpanishMe alegraría si el Consejo tuviese una actitud positiva.
Ich würde mich freuen, wenn der Rat dem positiv gegenüberstünde.
SpanishEn mi opinión, es éste un uso ya establecido en el Parlamento, y me alegraría que recibiera su apoyo.
Ich denke, das ist hier im Hohen Hause so Usus, und es würde mich freuen, wenn es mitgetragen werden könnte.
Spanish¡Me alegraría mucho que mañana volviera a ocurrir!
Ich würde mich sehr freuen, wenn das morgen wieder so wäre!
SpanishMe alegraría que lo hicieran hoy una vez más.
Ich würde mich freuen, wenn sie das heute noch einmal tun.
SpanishMuchas gracias a todo el mundo, y me alegraría coincidir con ustedes en algún otro trabajo futuro.
Ich bedanke mich bei allen, und ich freue mich auf ein weiteres Zusammentreffen in einem zukünftigen anderen Arbeitsfeld!
SpanishMe alegraría si pudiésemos votar a favor de ella.
Ich wäre froh, wenn wir dafür stimmen könnten.