ES lanza
volume_up
{Feminin}

lanza (auch: pica)
Es cierto que ahora tenemos que romper una lanza por Europa.
Gerade jetzt müssen wir eine Lanze für Europa brechen.
Por eso quiero romper hoy una lanza en favor de una mayor implicación de Europa en el sector espacial.
Ich möchte deshalb heute eine Lanze brechen für ein stärkeres Engagement Europas im Weltraum.
Para finalizar, quisiera una vez más, romper una lanza a favor de los avances en las nuevas tecnologías.
Abschließend möchte ich heute vormittag nochmals eine Lanze für die Entwicklung neuer Technologien brechen.
lanza
Adam toma cuatro horas para hacer una lanza y tres horas para hacer un hacha.
Adam braucht 4 Stunden, um einen Speer zu machen, und drei für einen Faustkeil.
Oz toma una hora para hacer una lanza y dos horas para hacer un hacha.
Oz benötigt eine Stunde, um einen Speer herzustellen, und zwei für einen Faustkeil.
Nummer drei -- wirf ein Speer.

Beispielsätze für "lanza" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishSe puede decir que estas organizaciones son algo así como la lanza de los políticos.
Die Umweltorganisationen sind also eine Art Blasebalg für uns Politiker.
SpanishLa comunidad internacional lanza señales contradictorias a ese país.
Die internationale Gemeinschaft sendet widersprüchliche Signale an das Land.
SpanishSe lanza en Atenas el Año Europeo de las personas con discapacidad.
Das europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen wird in Athen eröffnet.
SpanishMicrosoft lanza el mercado de fabricantes con contrato de licencia para tecnología de hardware.
Microsoft führt einen Hardwaretechnologiemarkt für lizenzierte Vertragshersteller ein.
SpanishEl mensaje que el Parlamento lanza a través de estos documentos es claro y concreto.
Mit diesen Dokumenten übermittelt das Europäische Parlament eine klare und entschlossene Botschaft.
SpanishLanza la idea de la negociación colectiva internacional.
In der Agenda wird das Konzept transnationaler Kollektivverhandlungen vorgestellt.
SpanishSe trata asimismo de un desafío que Jörg Haider lanza al conjunto de la Comunidad.
Es handelt sich gleichfalls um eine Herausforderung, die Jörg Haider an die Gemeinschaft insgesamt richtet.
SpanishÉste es el mensaje que el Parlamento lanza al Consejo.
Dies ist die Botschaft, die dem Rat vom Parlament übermittelt wird.
SpanishSin embargo, el plan de acción de la Comisión ya lanza un debate social.
In dem Aktionsplan der Kommission ist jedoch die Einleitung einer gesellschaftlichen Debatte bereits vorgesehen.
SpanishY, al revés, si se incrementa la velocidad del rotor 3 y decrementa la del rotor 1, se lanza hacia adelante.
Und sobald das passiert, entsteht ein Moment, das den Roboter kippt.
SpanishHagamos de la política de vecindad la punta de lanza de una política global de seguridad común acertada.
Machen wir die Nachbarschaftspolitik zum Vorreiter einer erfolgreichen globalen Sicherheitspolitik!
SpanishCon su obra más reciente, Thomas Jonigk lanza sus dardos directamente al corazón, el cerebro y los genitales.
Thomas Jonigk treibt mit seinem neuesten Stück "Täter" den Stachel direkt in Herz, Hirn und Genital.
SpanishEs lamentable que no sea la ciencia sino el mercado interno el que decide lo que se lanza al mercado.
Es ist nur zu bedauern, dass nicht die Wissenschaft sondern der Binnenmarkt festlegt, was auf den Markt kommt.
SpanishDebemos romper una lanza por la libertad de culto.
Wir müssen uns für die Glaubensfreiheit stark machen.
Spanish, seremos la punta de lanza del progreso.“
Wow, wir werden die Speerspitze des Fortschritts sein!“
SpanishSeñor Comisario, usted ha declarado a las regiones fronterizas como la punta de lanza del proceso de ampliación de la UE.
Herr Kommissar, Sie haben die Grenzregionen zur Speerspitze des EU-Erweiterungsprozesses erklärt.
SpanishLa juventud estudiante es la punta de lanza de la sociedad.
Ihr Zorn ist Ausdruck ihrer Verunsicherung.
SpanishSi vieron el filme, sabrán que cuando el lo lanza al suelo el cayado se convierte en una serpiente.
” Und wenn Sie den Film gesehen haben, wissen Sie, dass er ihn auf den Boden wirft und der Stab zu einer Schlange wird.
Spanishcom Lanza una Vesión Mejorada de la Plataforma AutoTrader escrito por Markets.
SpanishEl Parlamento Europeo lanza un mensaje claro, portador de una visión coherente para el futuro de la OMC.
Das Europäische Parlament hat eine klare Botschaft zu verkünden, die eine kohärente Sicht auf die Zukunft der WTO enthält.