"esta" Deutsch Übersetzung


Meintest du estar
ES

"esta" auf Deutsch

ES esta
volume_up

esta (auch: esto, este, aquel)
Gracias por esta pregunta, porque creo que esta cuestión necesita una aclaración.
Ich danke Ihnen für Ihre Frage, denn ich meine, dies muss geklärt werden.
No lo hemos hecho hasta ahora y usted debe contribuir a que esta situación cambie.
Das haben wir bisher nicht getan, und Sie müssen nun versuchen, dies zu ändern.
Por ello es lamentable que no fuera posible negociar esta cuestión con el Consejo.
Es ist deshalb bedauerlich, dass es nicht möglich war, dies mit dem Rat auszuhandeln.
esta (auch: eso, esa, ese, esto)
¿Cómo funciona esta internalidad, esta interioridad de Dios?
Wie funktioniert diese In-heit, diese Innerheit, diese Innerlichkeit Gottes?
Por lo tanto, formulemos esta pregunta:¿satisface esta Directiva estas expectativas?
Stellen wir also die Frage: Erfüllt diese Richtlinie diese Erwartungen?
Esta información hay que verificarla, pero es lo que me han contado esta mañana.
Diese Information muss überprüft werden, aber diese Mitteilung habe ich heute Morgen erhalten.
esta (auch: eso, esa, ese, esto)
Esta circunstancia perjudica gravemente la competitividad de dichas mezclas.
Dieser Umstand beeinträchtigt die Wettbewerbsfähigkeit dieser Mischungen erheblich.
Esta propuesta de directiva pertenece al segundo de estos mundos.
Dieser Richtlinienentwurf gehört in die zweite dieser beiden Welten.
Creo que este informe constituye un primer paso importante en esta dirección.
Dieser Bericht ist meines Erachtens ein erster wichtiger Schritt in dieser Richtung.
esta (auch: eso, esa, ese, esto)
Veo esta palabra, escucho esta palabra, siento esta palabra en todos lados.
Ich sehe dieses Wort, höre dieses Wort, fühle dieses Wort überall.
Esta nación, esta nación amiga, llegó a la zona en el siglo VIII.
Dieses Volk, dieses befreundete Volk, kam im 8. Jahrhundert n.Chr. in diese Region.
El problema al que se refiere la Comisión está planteado desde enero de este año.
Dieses Problem, von dem die Kommission spricht, besteht seit Januar dieses Jahres.

Beispielsätze für "esta" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishÉsta es una de las funciones que desempeña la OAV en sus informes de inspección.
Das ist eine der Aufgaben, die das Amt im Rahmen seiner Inspektionsberichte hat.
SpanishEs evidente que esta ha sido una de las prioridades de la Presidencia austriaca.
Das war ganz offensichtlich eine der Prioritäten des österreichischen Vorsitzes.
SpanishÉsta será la segunda aplicación del procedimiento establecido con éxito en 1997.
Damit wird das 1997 erfolgreich eingeführte Verfahren zum zweiten Mal angewandt.
SpanishEsta es la pauta general para el uso de los fondos estructurales y otros fondos.
Das ist die generelle Regel für die Verwendung von Struktur- und anderen Fonds.
SpanishLa Comisión está plenamente de acuerdo con algunas de las peticiones del informe.
Die Kommission stimmt einigen im Bericht gestellten Anträgen uneingeschränkt zu.
SpanishCreo que la OMC en su estructura y sus prácticas de trabajo actuales está muerta.
Ich halte die WTO in ihrer gegenwärtigen Struktur und Arbeitsweise für überlebt.
SpanishEl transporte por carretera en Europa está liberalizado desde hace muchos años.
Vor einigen Jahren ist auch der europäische Straßenverkehr liberalisiert worden.
SpanishEn ambos países esta relajación presupuestaria ascendió a más del 1,5 % del PIB.
In beiden Ländern belief sich die Haushaltsentlastung auf mehr als 1,5 % des BIP.
SpanishLa señora Ludford ha mencionado la enmienda McCain en relación con esta asunto.
Frau Ludford hat in diesem Zusammenhang den Änderungsantrag McCain angesprochen.
SpanishSe está trabajando en ello y en cuanto podamos volveremos aquí sobre este asunto.
Daran wird derzeit gearbeitet, und wir kommen so bald wie möglich darauf zurück.
SpanishEn esta perspectiva, habrá que perseguir algunos objetivos con especial firmeza.
Unter diesem Blickwinkel müssen einige Ziele besonders energisch verfolgt werden.
Spanish¿Por qué es tan importante esta Directiva sobre el mercado interior de servicios?
Weshalb ist die Richtlinie über den Binnenmarkt für Dienstleistungen so wichtig?
SpanishPor supuesto, no puedo garantizarles en esta fase que se nos una todo el mundo.
Natürlich kann ich Ihnen derzeit nicht garantieren, dass alle uns folgen werden.
SpanishLa enseñanza en el idioma minoritario está amenazada por las autoridades locales.
Die Bildung in der Minderheitensprache ist durch die örtlichen Behörden bedroht.
SpanishHa habido un número extraordinariamente grande de problemas con esta propuesta.
Es hat eine außergewöhnlich große Menge an Problemen mit diesem Entwurf gegeben.
SpanishPor esta razón, el Grupo V apoyará con todo el corazón el informe Kellet-Bowman.
Die V-Fraktion wird daher Kellett-Bowmans Bericht uneingeschränkt unterstützen.
SpanishLa Comisión está de acuerdo en que hay que hacer hincapié en el cambio climático.
Die Kommission stimmt zu, daß die Klimaveränderungen festgehalten werden müssen.
SpanishNo obstante, quisiera pedirle, Señor Presidente, que deje que esta Cámara decida.
Aber ich bitte Sie, Herr Präsident, eine Entscheidung des Hauses herbeizuführen.
SpanishEl 51  % de la población de la UE está amenazada de pobreza porque es femenina.
51 % der EU-Bevölkerung sind potentiell armutsgefährdet, denn sie sind weiblich.
SpanishEsta medida, a su vez, garantizará con el tiempo que podamos controlar el brote.
Mit diesen Maßnahmen werden wir die Seuche schließlich unter Kontrolle bringen.