"compras" Deutsch Übersetzung


Infinitiv von compras: comprar
ES

"compras" auf Deutsch

ES comprar
volume_up
[comprando|comprado] {Verb}

comprar (auch: adquirir)
Konstantinos, de Tesalónica (Grecia), decide comprar un ordenador por internet.
Konstantinos aus Saloniki wollte einen Rechner über das Internet kaufen.
Puede comprar espacio de almacenamiento adicional para aumentar el tamaño total.
Sie können auch zusätzlichen Speicherplatz kaufen, um die Gesamtgröße aufzustocken.
Haga clic en Comprar ahora para agregar al suscripción al Carro de la compra.
Klicken Sie auf Jetzt kaufen, um das Abonnement dem Einkaufswagen hinzuzufügen.
Puede usar su cuenta existente de Google Checkout para comprar productos digitales y virtuales.
Sie können mit Ihrem bestehenden Google Checkout-Konto digitale und virtuelle Waren einkaufen.
una mención muy explícita destinada a los consumidores para que puedan comprar con conocimiento de causa;
eine eindeutige Kennzeichnung für die Verbraucher, damit sie in voller Kenntnis der Sachlage einkaufen können;
Comprar productos digitales y virtuales con Google Checkout es rápido, fácil y seguro.
Das Einkaufen digitaler und virtueller Waren ist mit Google Checkout schnell, einfach und sicher.
Ahora puede seleccionar los servicios que desea evaluar o comprar.
Nun können Sie die Dienste auswählen, die Sie testen bzw. erwerben möchten.
Puede comprar el espacio de buzón de correo adicional que necesite.
Bei Bedarf können Sie zusätzlichen Postfachspeicher erwerben.
A continuación, podrá probar o comprar servicios.
Anschließend können Sie Dienste testen oder erwerben.
comprar (auch: comprarse)
volume_up
leisten [leistend|geleistet] {Vb.} [vertr.] (sich gönnen)
Y son personas muy, muy pobres -- ellos no podían costearse comprar comida de otro lado.
Und es sind sehr arme Menschen – sie könnten sich keine Nahrungsmittel von außerhalb leisten.
Quizás podrían comprar una cerradura para su puerta y sentirse seguros.
Vielleicht würden sie sich auch ein Schloss für ihre Tür leisten können und sich sicher fühlen.
Ella y mi padre habían ahorrado durante años para poder comprar esa lavadora.
Meine Mutter und mein Vater hatten seit Jahren Geld gespart, um sich die Maschine leisten zu können.
comprar
Y son personas muy, muy pobres -- ellos no podían costearse comprar comida de otro lado.
Und es sind sehr arme Menschen – sie könnten sich keine Nahrungsmittel von außerhalb leisten.
Quizás podrían comprar una cerradura para su puerta y sentirse seguros.
Vielleicht würden sie sich auch ein Schloss für ihre Tür leisten können und sich sicher fühlen.
Ella y mi padre habían ahorrado durante años para poder comprar esa lavadora.
Meine Mutter und mein Vater hatten seit Jahren Geld gespart, um sich die Maschine leisten zu können.
Les resultará mucho más barato a los países de la UE comprar las armas de la población que intentar hacer que las entreguen.
Es wird für die EU-Länder viel billiger, der Bevölkerung die Waffen abzukaufen, als zu versuchen, ihnen die Waffen gewaltsam abzunehmen.
Es errónea toda la política de pesca que se basa en que la Comunidad compra derechos de pesca a los países pobres de África.
Die gesamte Fischereipolitik, die darauf hinausläuft, daß die Gemeinschaft den armen Ländern Afrikas Fischereirechte abkauft, ist falsch.
El Parlamento Europeo está dispuesto a comprar los resultados de la investigación científica en estos ámbitos.
Das Europäische Parlament ist bereit, die Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung in diesen Bereichen abzunehmen.
Pero ahora tampoco se debe hacer como si pudiéramos fabricar cualquier cosa pues alguien ya nos la comprará.
Man soll jetzt aber auch nicht so tun, als ob wir egal was produzieren können, irgendeiner wird es uns schon abnehmen.
Les resultará mucho más barato a los países de la UE comprar las armas de la población que intentar hacer que las entreguen.
Es wird für die EU-Länder viel billiger, der Bevölkerung die Waffen abzukaufen, als zu versuchen, ihnen die Waffen gewaltsam abzunehmen.
Sería más sabio comprar esos animales para destruir la carne.
Es wäre klüger, diese Tiere anzukaufen, um das Fleisch zu beseitigen.
Para la observación de las elecciones se compraron muchos aparatos emisores de radio que se deberían entregar luego a la UE.
Für die Wahlbeobachtung wurden sehr viele Funkgeräte angekauft, die dann der EU übergeben werden sollten.
El solar fue comprado en 1908 por el Imperio Alemán para construir en él un nuevo edificio que albergara el Colegio alemán.
Das Grundstück wurde 1908 vom Deutschen Reich angekauft, um dort ein neues Gebäude für die Deutsche Schule zu errichten.
comprar
volume_up
einholen [einholend|eingeholt] {Vb.} [vertr.] (einkaufen)
Eso no significa que cada vez que se tenga que comprar un lápiz se deba pedir permiso al controlador financiero.
Das heißt nun nicht, für die Anschaffung eines Bleistifts müsse jedes Mal die Zustimmung des Finanzkontrolleurs eingeholt werden.

Beispielsätze für "compras" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishAdemás olvídese de pagar el IVA por sus compras en las tiendas Tax+Duty Free.
Zudem entfällt bei Einkäufen in den Tax+Duty Free Geschäften die Mehrwertsteuer.
SpanishPor lo tanto, pueden aplicarse las compras en régimen de intervención.
Deshalb können die Ankäufe im Rahmen der Interventionsregelung angewendet werden.
SpanishSolo pagará por las compras que realice, los impuestos aplicables y los gastos de envío.
Sie zahlen nur für Ihre Einkäufe, einschließlich Steuern und Versandkosten.
SpanishPor cierto, no hay compras libres de impuestos (“duty-free”) entre países de la UE.
Für Reisende innerhalb der EU ist kein zollfreier Einkauf vorgesehen.
SpanishPor último, no se han coordinado los controles de las compras hechas en los aviones.
Auch die Kontrollen in bezug auf Käufe in Flugzeugen und Flughäfen wurden nicht koordiniert.
SpanishY la tercera es: ¿Los mosquiteros gratuitos desaniman futuras compras?
Und die dritte ist: Sind kostenlose Moskitonetze schlecht für Verkäufe in der Zukunft?
SpanishSalvar el mundo con el carro de compras: Lohas, un cuento de hadas (goethe.de)
Welt retten mit dem Einkaufswagen – das Lohas-Märchen (goethe.de)
SpanishJoes decían “¿Nos vamos de compras?”
Danach sagten die G.I.-Joes mit Piepsstimme „Wanna go shopping?“
SpanishSe facilita esta actividad llamada "hacer compras" en el primer piso.
Im Erdgeschoss gibt es die Möglichkeit, dieser Aktivität, Shopping genannt, nachzugehen.
SpanishEl consumidor se resiste a efectuar compras internacionales.
Der Verbraucher wird davon abgehalten, seine Einkäufe international zu tätigen.
SpanishLos sitios que no son de compras, pueden usar Site Search, que es una función similar.
Für Websites ohne Shop-Funktion steht mit der Site Search eine ähnliche Funktion zur Verfügung.
SpanishLas compras de los consumidores representan casi el 60 % del PIB de la UE.
Einkäufe der Verbraucher machen nahezu 60 % des BIP der EU aus.
SpanishUn ejemplo: trabajé con una persona que embolsaba las compras en la tienda Genuardi's.
Nur ein Beispiel: Eine Kollegin war Einpackerin bei Genuardi's.
SpanishAhora, Purchasing for Progress [Compras para el Progreso] está en 21 países.
Purchasing for Progress ist heute vorhanden in 21 Ländern.
SpanishVer todos los contratos y compras de su organización
über einfache Updates vom Informations-Center immer erfahren, was es Neues gibt.
SpanishSi compras los electrodomésticos en Viking Range, es así como lucirá tu cocina.
Ich meine, da liegt kein Papier auf dem Schreibtisch.
Spanishcom desde su dispositivo móvil para consultar el historial de compras.
com über Ihr Handy auf, um Ihre bisherigen Käufe anzuzeigen.
SpanishPrimero hay que cumplir las promesas de las primeras semanas sobre las compras especiales.
Die Versprechungen der ersten Wochen über die Sonderaufkaufsregelungen müssen vorerst erfüllt werden.
SpanishEn la cartera de compras de un país en desarrollo ha de haber una parte de equipo militar.
Zweifellos gibt es in jedem Etat eines Entwicklungslandes einen Posten für militärische Ausrüstungen.
SpanishLas compras de almacenamiento de Google no son reembolsables.
Beim Erwerb von Google-Speicherplatz gibt es keinerlei Erstattungen.