"smärta" Deutsch Übersetzung

SV

"smärta" auf Deutsch

DE
DE
SV

smärta {Utrum}

volume_up
Det var den typen av smärta -- brännande smärta -- som du får när du biter i glass.
Und es war diese Art von Schmerz, ein brennender Schmerz, den man hat, wenn man in ein Eis beißt.
Jag kunde nästan röra vid smärtan, verkligen känna den kvinnans smärta.
Ich konnte ihren Schmerz beinahe körperlich spüren, den Schmerz dieser Frau wirklich empfinden.
När de kontrollerar sin hjärna, kan de kontrollera sin smärta.
Wenn sie ihren Verstand regeln, können sie ihren Schmerz regeln.

Synonyme (Schwedisch) für "smärta":

smärta

Beispielsätze für "smärta" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SwedishMålet för oss alla är att minska den smärta som tillfogas djuren under försöken.
Wir alle wollen das Leiden von Tieren in Tierversuchen verringern.
SwedishVad ni ser här är, vi har valt ut banor i hjärnan hos en patient med kronisk smärta.
Was Sie hier sehen: Wir haben die Gehirnbahnen eines chronischen Schmerzpatienten markiert.
SwedishDet är galet, men det är faktiskt vad som händer med kronisk smärta.
Das ist verrückt, aber das ist das, was in Wahrheit bei chronischen Schmerzen passiert.
SwedishDet handlar inte bara om när du tar en tablett, din förmåga och smärta blir bättre.
Es geht nicht nur darum, eine Pille zu nehmen und Ihre Leistungen und ihre Schmerzen werden besser.
SwedishDen första patienten känner fruktansvärd smärta eftersom hon har flera ruttna kindtänder.
Die erste Patientin leidet unter entsetzlichen Schmerzen, weil mehrere Backenzähne verfault sind.
SwedishOm de skadas kan de orsaka förlamning och smärta.
Wenn Nerven beschädigt werden, können sie Lähmungen verursachen, und Schmerzen.
SwedishDe skönjer ingen framtid vid slutet av denna väg av smärta och lidande.
Sie sehen kein Ende auf dem Weg der Schmerzen und Leiden.
SwedishDe ombads rapportera sin smärta var 60:e sekund.
Sie wurden gebeten, alle 60 Sekunden über ihre Schmerzen zu berichten.
SwedishVi fördömer våldshandlingarna mot obeväpnade civila som bara kan orsaka smärta och ytterligare lidande.
Wir verurteilen die Gewaltakte gegen unbewaffnete Zivilisten, die nur Leid und zusätzliches Elend verursachen.
SwedishBarn som utnyttjas på bild bär på sina känslor av smärta, skuld och lidande för resten av livet.
Kinder, die für derartige Abbildungen missbraucht werden, leiden ihr ganzes Leben lang unter Schuld- und Schmerzgefühlen.
SwedishOch det är varför smärta bli en egen sjukdom.
Das ist, warum Schmerzen eine eigene Krankheit werden.
SwedishInte en smekning, men en våg av smärta.
Keine Zärtlichkeiten, sondern eine Welle des Schmerzes.
SwedishSmärta som försöker komma upp till ytan.
Bilder eines Schmerzes, der an die Oberfläche drängt.
SwedishVad har det med kronisk smärta att göra?
Was hat das jetzt mit chronischen Schmerzen zu tun?
SwedishDe drabbades av minnesförlust, kronisk smärta och trötthet, förlamningssymptom eller ökad risk för cancer.
Sie leiden an Gedächtnisverlust, chronischen Schmerzen und Müdigkeit, sie haben Lähmungserscheinungen und ein erhöhtes Krebsrisiko.
SwedishOch han har lidit av smärta i sin högra höft.
SwedishJag trodde det skulle bespara er smärta.
SwedishDen extrema smärta som tvångsprostituerade barn från framför allt Nepal utsätts för kan helt enkelt inte tolereras.
Das extreme Leid, das an zwangsprostituierten Kindern besonders aus Nepal angerichtet wird, darf einfach nicht hingenommen werden.
SwedishAtt plocka ut äggceller är inte ett obetydligt förfarande, och det kräver omfattande behandling som medför en hel del smärta.
Die Entnahme von Eizellen ist kein einfacher Eingriff und macht ein äußerst komplexes und schmerzhaftes Verfahren erforderlich.
SwedishVi arbetar mycket med teknologi men vi är inte förälskade i den eftersom den år efter år är upphov till mycken smärta.
Wir haben mit sehr viel Technik gearbeitet, aber wir mögen Technik nicht besonders, denn sie hat uns immer wieder Schwierigkeiten bereitet.