"Inte nog med att" Deutsch Übersetzung

SV

"Inte nog med att" auf Deutsch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "Inte nog med att" im Kontext zu sehen.

Ähnliche Übersetzungen für "Inte nog med att" auf Deutsch

inte Adverb
German
inte
German
nog Adverb
med Adverb
med Präposition
German
att Konjunktion
German

Beispielsätze für "Inte nog med att" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SwedishInte nog med att de inte har avskaffats, utan det förekommer en massiv spridning.
Sie sind nicht nur nicht beseitigt, sondern im Gegenteil stark verbreitet worden.
SwedishDet är inte nog med att dessa problem inte tas på allvar, de förvärras också hela tiden.
Diese Probleme werden nicht nur nicht gelöst - sie verschärfen sich vielmehr.
SwedishInte nog med att FN: s resolution 1244 / 1999 saknar tillämpning, den undergrävs också.
Nicht nur, dass die UN-Resolution 1244/1999 nicht angewandt wird, sie wird auch untergraben.
SwedishOch inte nog med att det inte finns någon ny skuldsättning, utan det skapas till och med en reserv.
Es gibt nicht nur keine Neuverschuldung, es wird sogar eine Reserve gebildet.
SwedishOch inte nog med att det inte antogs av utskottet, föredraganden själv stödde det inte heller.
Dieser Vorschlag wurde nicht nur vom Ausschuß abgelehnt, auch der Berichterstatter selbst unterstützte ihn nicht.
SwedishInte nog med att översvämningarna ökar i takt med klimatförändringarna, torka har även blivit vanligare i Europa.
Nicht nur Hochwasser nehmen mit der Klimaänderung zu, sondern auch Dürren sind in Europa häufiger geworden.
SwedishInte nog med att det uppfyller våra krav på ekonomi och energi, det uppfyller även våra miljökrav enligt Kyoto.
Die Atomkraft ist nicht nur in der Lage, unseren Energie- und Wirtschaftsbedarf zu decken, sie erfüllt auch die Umweltauflagen von Kyoto.
SwedishInte nog med att kommissionen inte skyddar konsumenterna, den har förbjudit andra att skydda dem, vilket är ännu allvarligare.
Nicht genug damit, daß die Kommission nicht imstande ist, die Verbraucher zu schützen, sie verbietet auch noch anderen, dies zu tun, und das ist noch schlimmer.
SwedishInte nog med att inget har planerats på budgetområdet, de gällande reglerna gör dessutom villkoren för finansiering särskilt oberäkneliga.
Abgesehen davon, daß keine Haushaltsmittel vorgesehen wurden, sind die Finanzierungsmodalitäten angesichts der geltenden Vorschriften außerordentlich unsicher.
SwedishInte nog med att ett företag kan få stöd till att flytta från Danmark till Irland, men vi har dessutom en konkurrens på skatteområdet.
Es geht ja nicht nur darum, daß ein Unternehmen für die Umlagerung von Dänemark nach Irland Unterstützung erhalten kann; wir haben darüber hinaus noch den steuerlichen Wettbewerb.
SwedishInte nog med att dessa kategorier av kvinnor har ställts utanför samhällsgemenskapen, de har också svårt att återigen komma in i samhället.
Diese Gruppen von Frauen sind nämlich nicht nur vom sozialen Netz abgekoppelt, sondern haben auch Schwierigkeiten, die Voraussetzungen für eine Wiedereingliederung zu erlangen.
SwedishInte nog med att de inte gör någon åtskillnad mellan militärer och oskyldiga medborgare utan i åratal efter striderna kräver de fortfarande offer bland befolkningen.
Nicht nur unterscheiden sie nicht zwischen Militärs und unschuldigen Zivilisten, sondern auch noch Jahre nach einem Krieg fordern sie Opfer unter der Bevölkerung.
SwedishInte nog med att dessa bombattentat, som drabbade Indiens ekonomiska hjärta, kostade 52 människor livet, de hotade även att äventyra fredsprocessen i området.
Diese Bombenanschläge, die das finanzielle Herz Indiens trafen, kosteten nicht nur 52 Menschen das Leben, sondern drohen auch, den Friedensprozess in der Region zu gefährden.
SwedishInte nog med att det har misslyckats med att i nämnvärd grad bromsa narkotikaproduktionen, det har också slagit ut hela sektorer av Europas trädgårds- och fiskenäring.
Es hat nicht nur keinen wesentlichen Beitrag zur Ausrottung der Drogenerzeugung geleistet, sondern auch ganze Sektoren europäischer Pflanzenzucht und Fischerei vernichtet.
SwedishInte nog med att euron inte är en stor valuta - den är också deprecierad, hela tiden på gränsen till en förtroendekris och dess internationella roll utvecklas inte.
Der Euro ist nicht nur keine bedeutende Währung, sondern er verliert auch ständig an Wert, so dass ständig eine Vertrauenskrise droht, und seine internationale Rolle kommt kaum zum Tragen.
SwedishInte nog med att vi i resolutionen kan säga vår mening om vad som fortfarande behöver göras, vi kan också förespråka ett konkret, hållbart tillägg till förpackningsdirektivet.
In der Entschließung können wir uns nicht nur dazu äußern, was alles geschehen muss, sondern uns auch für eine konkrete nachhaltige Ergänzung der Verpackungsrichtlinie aussprechen.
SwedishInte nog med att vi har debatterat en liten sak, vi har också gjort det om ett något gammalt dokument, eftersom det är från den 28 april 1999, det vill säga nästan för ett år sedan.
Und wir haben nicht nur über etwas Unbedeutendes gesprochen, sondern darüber hinaus über ein schon etwas altes Dokument, denn es stammt vom 28. April 1999, das heißt, von vor fast einem Jahr.

Lerne weitere Wörter

Swedish
  • Inte nog med att

Schaue im Deutsch-Türkisch Wörterbuch von bab.la vorbei.