"inte heller något" Deutsch Übersetzung

SV

"inte heller något" auf Deutsch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "inte heller något" im Kontext zu sehen.

Ähnliche Übersetzungen für "inte heller något" auf Deutsch

inte Adverb
German
inte
German
något Pronomen

Beispielsätze für "inte heller något" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SwedishDet sägs inte heller något om den uppvärdering av lönerna som detta bör leda till.
Er sagt auch nichts über die Anhebung der Bezüge, die damit verbunden sein müsste.
SwedishSjupunktsplanen är inte heller något snatteri från de europeiska jordbrukarna.
Der Sieben-Punkte-Plan ist auch kein Mundraub an den europäischen Landwirten.
SwedishDen säger inte heller något om hälsa, avsaknaden av makt eller otrygghet.
Er sagt auch nichts über Gesundheit, fehlende Mitbestimmung und Unsicherheit aus.
SwedishDet finns inte heller något samband mellan överstatlighet och effektivitet inom EU.
Es gibt auch keinen Zusammenhang zwischen Überstaatlichkeit und Effektivität in der EU.
SwedishFördragen lägger inte heller något enskilt ansvar på kommissionärerna.
Die Verträge sehen auch nicht die Individualverantwortung der Kommissare vor.
SwedishOm inga risker finns, då finns det inte heller något behov av en tidsbegränsning.
Wenn es keine Gefahr gibt, dann braucht man auch keine Befristung.
SwedishVi har inte heller något behov av " imitationslagstiftning ", soft law kallar engelsmännen det.
Gleichsam brauchen wir keine nicht bindenden Rechtsinstrumente, kein soft law.
SwedishVi har inte heller något etniskt problem, det vill jag också klargöra.
Wir haben auch kein ethnisches Problem, das möchte ich noch klarstellen.
SwedishJag ser inte heller något samband med andra tidigare eller kommande förhandlingar här.
Ich sehe hier auch keinen Zusammenhang zu anderen vergangenen oder zukünftigen Verhandlungen.
SwedishOm man från europeisk sida kommer tomhänt, då har man inte heller något att förhandla om.
Wenn man aus europäischer Sicht nichts in der Hand hat, kann man hier auch nicht verhandeln.
SwedishVi har därför inte heller något behov av att stödja de nya ändringsförslagen.
Deshalb sehen wir uns auch nicht veranlaßt, die neu eingereichten Änderungsanträge zu unterstützen.
SwedishLägre energipriser är för övrigt inte heller något som parlamentet har tagit upp ännu.
Darüber hinaus sind niedrigere Energiepreise nicht das, worauf dieses Parlament bisher abgehoben hat.
SwedishDet finns inte heller något annat sätt att nu hitta på något annat.
Sie haben auch keine Möglichkeit, sich etwas anderes auszudenken.
SwedishPersonligen ser jag inte heller något problem med en fördubbling.
Ich persönlich habe auch kein Problem mit einer Verdoppelung.
SwedishEPLP ser inte heller något behov av att harmonisera hastighetsbegränsningarna.
Auch ist die EPLP nicht der Ansicht, dass eine einheitliche Angabe der Höchstgeschwindigkeiten erforderlich ist.
SwedishMen under en högkonjunktur händer det inte heller något.
In einer Hochkonjunktur bewegt sich allerdings auch nichts.
SwedishKommissionen har här inte heller något att skryta om.
Die Kommission hat sich hier auch nicht mit Ruhm bekleckert.
SwedishDet är inte heller något förfarande som i sig vore illegalt.
Es ist auch kein Verfahren, das per se illegal wäre.
SwedishOm frikopplingen: Det är inte heller något enkelt område.
Zur Entkoppelung: Das ist auch kein einfaches Feld.
SwedishDet finns ännu inte heller något svar i kommissionens arbetsprogram till dem som rev muren 1989.
Das Arbeitsprogramm der Kommission hat noch immer keine Antwort für diejenigen, die 1989 die Mauer eingerissen haben.

Lerne weitere Wörter

Swedish
  • inte heller något

Im Italienisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.