"inga" Deutsch Übersetzung

SV

"inga" auf Deutsch

volume_up
inga {Pron.}
DE

SV inga
volume_up
{Pronomen}

inga (auch: ingen)
volume_up
keine {Pron.}
Så, inga vapen, ingen snabbhet, ingen styrka, inga huggtänder, inga klor.
Also: Keine Waffen, keine Schnelligkeit, keine Reißzähne, keine Klauen.
Inga nya tankar, inga nya visioner, inga nya initiativ och ingen brådska.
Keine neuen Gedanken, keine neue Vision, keine neuen Initiativen und keine Dringlichkeit.
Berättarröst: Vingen har inga styrningskontroller, inga ving- eller sidoroder.
Sprecher: Der Flügel hat keine Lenkbetätigung, keine Klappen, keine Ruder.

Beispielsätze für "inga" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SwedishFör övrigt utgör nationella arbetarskyddsbestämmelser inga undantag från detta.
Davon sind übrigens nationale Arbeitnehmerschutzbestimmungen nicht ausgenommen.
SwedishMånga medlemsstater lämnar fortfarande inga eller för få uppgifter till Europol.
Viele Mitgliedstaaten übermitteln noch immer nicht oder zu wenig Daten an Europol.
SwedishDen politiska lösningen innebär under inga omständigheter en delning av Kosovo.
Die politische Lösung kann aber auf keinen Fall in der Teilung des Kosovo liegen.
SwedishFör att man skall få en orättfärdig administration, så krävs inga olagligheter.
Eine unbillige Verwaltung bedeutet nicht zwangsläufig gesetzwidrige Handlungen.
SwedishRörande kategori 5 är texten helt tydlig och jag har inga kommentarer till den.
Die Rubrik 5 wird recht ausführlich erläutert, so daß ich darauf nicht eingehe.
SwedishParlamentets återkommande fördömanden förblir ren retorik och får inga effekter.
Die regelmäßige Verurteilung durch das Parlament bleibt wirkungslose Rhetorik.
SwedishMånga tjänar mindre än en US-dollar per dag och dessutom har de inga rättigheter.
Viele verdienen weniger als einen Dollar pro Tag und sind zusätzlich rechtlos.
SwedishDet kommer att gynna fordon som släpper ut låga eller inga halter av föroreningar.
Diese wird Niedrigemissionsfahrzeuge oder Fahrzeuge ohne jede Emission fördern.
SwedishInga försök har gjorts för att åtala dem som misshandlade och utnyttjade henne.
Diese waren noch mit der Vorbereitung auf das Berufungsverfahren beschäftigt.
SwedishVi har inga plikter gentemot några som helst mekanismer eller ekonomiska ideologier.
Wir sind nicht irgendwelchen Mechanismen und Wirtschaftsideologien verpflichtet.
SwedishInga av de grundläggande problemen för den så kallade östutvidgningen är lösta.
Keines der grundlegenden Probleme der so genannten Osterweiterung ist gelöst.
SwedishDet finns inga tåg, spårvagnar och tunnelbanor i Skottlands perifera ösamhällen.
In Schottlands entlegenen Inselgemeinden gibt es weder Züge, Straßen- noch U-Bahnen.
SwedishFör att vända de politiska strömningarna skyr hårdingarna i Teheran inga medel.
Um das politische Blatt zu wenden, ist den Hardlinern in Teheran jedes Mittel recht.
SwedishOch det fanns inga argument, för att det är sporrande. ~~~ Familjer behöver hjälpen.
Und es gab kein Argument dagegen, denn es ist anspornend Familien brauchen Hilfe.
SwedishUnder inga omständigheter kan sådana handlingar rättfärdigas eller ursäktas.
Derartige Akte können unter keinen Umständen gerechtfertigt oder geduldet werden.
SwedishJag har inga kunskaper om de speciella problem som frågeställaren har nämnt.
Ich weiß nichts über die besonderen Probleme, die der Fragesteller erwähnt hat.
SwedishDen fransman som i Frankrike råkar ut för en olycka med en dansk får inga problem.
Der Franzose, der in Frankreich einen Unfall mit einem Dänen hat, hat kein Problem.
SwedishSommarens snabba upptrappning av våldsamheterna skördade inga segrar, enbart offer.
Die rasante Eskalation der Gewalt in diesem Sommer brachte keinen Sieg, nur Opfer.
Swedish. – Jag har inga invändningar mot detta, utan för egen del instämmer jag i förslaget.
. – Ich kann keinen Widerspruch erkennen und bin persönlich damit einverstanden.
SwedishDet finns inga hinder, åtminstone inte för ECB: s del, för att göra detta arbete.
Es besteht kein Hindernis, zumindest nicht für die EZB, diese Aufgaben wahrzunehmen.