"i ärlighetens namn" Deutsch Übersetzung

SV

"i ärlighetens namn" auf Deutsch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "i ärlighetens namn" im Kontext zu sehen.

Ähnliche Übersetzungen für "i ärlighetens namn" auf Deutsch

i Präposition
ärlig Adjektiv
namn Substantiv
German
namn- Adjektiv
nämna Verb

Beispielsätze für "i ärlighetens namn" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SwedishOrganisationernas tillgång till dem har i ärlighetens namn varit godtycklig.
Um ehrlich zu sein, war es dem Zufall überlassen, welche Organisationen dort Eingang fanden.
SwedishVi bör i ärlighetens namn över huvud taget inte ha med vapen att göra.
Ehrlich gesagt, sollten wir überhaupt nichts mit Waffen zu tun haben.
SwedishMan kan väl i ärlighetens namn inte påstå att det är samma sak.
Man kann doch nicht ernsthaft behaupten, daß das auf einer Ebene liegt?
SwedishVi har alla våra skäl att i ärlighetens namn tacka er och jag tackar er även på ett personligt plan.
Wir haben allen Anlass, Ihnen sehr herzlich zu danken, und ich tue dies auch persönlich.
SwedishHär bör vi i ärlighetens namn erkänna att de bästa eleverna måste belönas.
Erkennen wir in diesem Zusammenhang also ehrlicherweise an, dass die besten Schüler belohnt werden müssen.
SwedishDet går, i ärlighetens namn, lite för fort för min smak.
Das geht, offen gestanden, für meinen Geschmack ein wenig zu schnell.
SwedishVåra kooperativa företag bör, i ärlighetens namn, ses som en del av småföretagssektorn.
Unsere genossenschaftlichen Betriebe sollten ebenfalls als Teil des Kleinunternehmenssektors verstanden werden.
SwedishI ärlighetens namn måste jag dock säga att Antonio Vitorino ändå i första hand är ansvarig för det.
Aber der Ehrlichkeit halber sei gesagt, daß hierfür in erster Linie Antonio Vitorino zuständig ist.
SwedishJag skulle ändå vilja säga till parlamentet att detta i ärlighetens namn inte är vitsen med debatten.
Dem gesamten Plenum sei aber auch ganz offen gesagt, dass es darum in dieser Diskussion überhaupt nicht geht.
SwedishJag anser därför också att vi i ärlighetens namn inte kan komma ifrån att vi måste ha kärnkraft.
Deswegen glaube ich auch, wir kommen nicht daran vorbei, offen zu sagen, dass wir auch auf Kernenergie nicht verzichten können.
SwedishÄven det bör i ärlighetens namn påpekas.
Auch das erfordert die Redlichkeit zu sagen.
SwedishJag vill i ärlighetens namn berömma föredraganden Hartmut Nassauer för hans skicklighet och samarbetsvilliga inställning.
Ich möchte ausdrücklich die Kompetenz und kooperative Einstellung von Herrn Nassauer als Berichterstatter hervorheben.
SwedishMen, jag måste också i ärlighetens namn säga att den preliminära versionen av denna sysselsättningspakt visar sig vara ganska blek.
Allerdings muß ich ehrlich sagen, daß die vorläufige Fassung dieses Beschäftigungspakts ziemlich blaß ausfällt.
SwedishI ärlighetens namn tror jag inte det.
SwedishDärvid måste jag även tilltala er eftersom jag i ärlighetens namn undrar vilket parlament det här presidiet egentligen tillhör.
Ich muß hier auch Sie ansprechen, denn ich frage mich ernsthaft, von welchem Parlament dies nun eigentlich das Präsidium ist.
SwedishI betänkandet beskrivs viktiga framsteg, men i ärlighetens namn pekar man även på var det fortfarande krävs mycket omfattande reformer.
Er beschreibt bemerkenswerte Fortschritte, aber er sagt auch in aller Ehrlichkeit, wo noch enormer Reformbedarf besteht.
SwedishMånga av de kemikalier som kan vara källan till detta problem har i ärlighetens namn inte testats på ett tillbörligt sätt.
Ein großer Teil der chemischen Substanzen, die diese Probleme möglicherweise hervorrufen, sind offen gesagt nicht ordnungsgemäß geprüft worden.
SwedishJag kan heller inte i ärlighetens namn förklara för dem varför den 80-procentiga majoritetens intressen är så pass förbisedda inom EU-politik.
Auch kann ich ihnen nicht wirklich erklären, warum in der Politik der EU die Interessen einer 80 %igen Mehrheit übergangen werden.
SwedishJag respekterar ... som kollega men jag måste säga att i ärlighetens namn kan jag inte rekommendera hen för ditt företag.
Ich respektiere ... als Kollegen / Kollegin; trotzdem muss ich Ihnen ehrlicherweise mitteilen, dass ich ihn / sie für Ihr Unternehmen leider nicht empfehlen kann.
SwedishI ärlighetens namn måste vi dock fråga oss om våra skuldkänslor är en tillräcklig grund för att riva upp ett kommissionsbeslut.
Man sollte sich jedoch fairerweise fragen, ob das Schuldgefühl einen ausreichenden Grund darstellt, um eine Entscheidung der Kommission rückgängig zu machen.

Lerne weitere Wörter

Swedish
  • i ärlighetens namn

Bab.la bietet außerdem das Chinesisch-Deutsch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.