"de felul" Englisch Übersetzung

RO

"de felul" auf Englisch

volume_up
de felul {Adj. m./f.}

RO de felul
volume_up
{Adjektiv Maskulin / Feminin}

de felul (auch: într-un fel)

Ähnliche Übersetzungen für "de felul" auf Englisch

de Adverb
English
de Präposition
de Konjunktion

Beispielsätze für "de felul" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

RomanianBineînţeles, în prezent putem fi mulţumiţi de felul în care a evoluat situaţia.
We can, of course, feel pleased today about the way the situation has developed.
RomanianDesertec nu va fi felul principal de pe meniul consumatorilor din Uniunea Europeană.
Desertec will not be the main course on the European Union consumers' menu.
RomanianDomnule preşedinte, vă mulţumesc pentru şansa acordată de a explica felul în care am votat.
Mr President, thank you for giving me this opportunity to explain how I voted.
RomanianNu suntem de acord cu felul în care acest Parlament manipulează chestiunea drepturilor omului.
We do not agree with the way that this House manipulates the issue of human rights.
RomanianȘi asta ține de felul în care noi ne-am comportat în această țară.
This can be attributed to the way in which we have conducted ourselves in this country.
RomanianÎn funcție de felul cum este configurat PC-ul, sunt mai multe opțiuni pe care le puteți încerca.
Depending on how your PC is set up, there are several things you can try.
RomanianPe parcursul ultimei săptămâni, am contactat din nou tot felul de organizații ale societății civile.
In the last week, I again contacted all kinds of civil society organisations.
RomanianSetări de confidențialitate care specifică felul în care computerul tratează modulele cookie.
Privacy settings that specify how your computer handles cookies.
RomanianTrebuie să spun că sunt uimit de felul în care sunt prezentate lucrurile în acest Parlament.
I have to say I am astonished at how things are presented here.
RomanianÎn funcție de modul în care se raportează problemele și de felul în care se caută soluțiile:
It depends on how you report problems and check for solutions:
Romanian. - În această fază nu vizăm adoptarea unor măsuri de felul sugerat.
President of the Commission. - We are not at this stage contemplating the kind of measures suggested.
RomanianAvem nevoie de o strategie privind felul în care noi, Uniunea Europeană, ne vom pune în aplicare angajamentele.
We need a strategy on how we, the European Union, will implement the commitments.
RomanianAdevărul este că acestui plen i se fac tot felul de promisiuni nerealiste, cu condiţia să aibă răbdare.
The fact is that this House is always being promised jam tomorrow if only we would be patient.
RomanianZgârcenia de astăzi poate duce la tot felul de cheltuieli mâine.
Parsimony today may lead to all kinds of expenses tomorrow.
RomanianÎn privinţa mandatului ONU, astăzi s-au afirmat multe aici despre adoptarea a tot felul de măsuri.
With regard to the UN mandate, a great deal has been said here today about taking all forms of action.
RomanianExistă mai multe lucruri, detalii, emailuri care au ieşit la suprafaţă şi tot felul de aspecte de genul acesta.
There are things, details, leaked mails and all these kinds of things.
RomanianUn astfel de eveniment pune sub semnul întrebării felul nostru de a vedea drepturile omului.
This turns our idea of human rights on its head.
RomanianEste mulţumit de felul în care funcţionează acestea.
He is satisfied with the way that these guidelines are working.
RomanianUnii și-ar putea aproape dori acest lucru, ținând cont de felul cum sunt trădate interesele cetățenilor.
One might almost wish it were, considering how the interests of our citizens are being bargained away.
RomanianSuccesul Europei depinde de felul în care le îndeplinim.
The success of Europe depends on how we fulfil them.