"virgem" Englisch Übersetzung

PT

"virgem" auf Englisch

volume_up
Virgem {Eigenn.}
EN
volume_up
virgem {Adj. m./f.}

PT virgem
volume_up
{Feminin}

virgem
volume_up
virgin {Subst.}
Aqui está a Virgem Maria na parte de trás, que eles começaram a limpar.
Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off.
A virgem Cassandra levantou uma questão que me preocupa muito.
The virgin Cassandra does make one point that causes me much concern.
Aqui está a Virgem Maria numa janela em São Paulo.
Here's the Virgin Mary on the side of a glass window in Sao Paulo.
virgem (auch: madrugada)
volume_up
fresh {Subst.}

Synonyme (Portugiesisch) für "virgem":

virgem
Virgem

Beispielsätze für "virgem" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseAgora, precisa de uma câmara que caiba na palma da mão, e de uns euros para um DVD virgem.
Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD.
PortugueseA floresta virgem da Polónia poderia constituir um bom projecto-modelo.
The Polish primeval forest could be a good flagship project.
PortugueseA floresta virgem da Polónia poderia constituir um bom projecto-modelo.
These projects must set an example to other nature reserves.
PortugueseSANTA MISSA POR OCASIÃO DO 400º ANIVERSÁRIO DO DESCOBERTA DA IMAGEM DA VIRGEM DA CARIDADE DO COBRE
HOLY MASS FOR THE 400th ANNIVERSARY OF THE DISCOVERY OF THE IMAGE OF THE "VIRGEN DE LA CARIDAD DEL COBRE"
Portuguese«A comparação com os tigres asiáticos é deficiente», disseram, »porque o país é um tigre sem floresta virgem
'The comparison with the Asian Tigers is inappropriate!' , they said, ' for the country is a tiger without a jungle!'
Portuguese« A comparação com os tigres asiáticos é deficiente», disseram,» porque o país é um tigre sem floresta virgem
'The comparison with the Asian Tigers is inappropriate! ', they said, ' for the country is a tiger without a jungle! '
PortugueseO terreno estava quase virgem.
The ground had barely been explored previously.
Portuguese" Por outras palavras, matem os homens, matem os filhos, se encontrarem alguma virgem então deixem-na viver para que possam violá-la.
In other words, kill the men; kill the children; if you see any virgins, then you can keep them alive so that you can rape them.
Portugueseextensões de floresta virgem
PortugueseNão podemos permitir que a Comissão aja como se em Maio, de repente, tivesse tido conhecimento desses factos, à semelhança do que sucedeu com a Virgem para ter o Menino.
You cannot simply act as if the Commission suddenly received this knowledge in May like a bolt from the blue!
Portuguesefiar-se na virgem
PortugueseMas, ao pensarmos no sacrifício do Corpo e do Sangue, que é oferecido por nós in persona Christi, é difícil não divisar nele a presença da Virgem Mãe.
But as we think of the sacrifice of the Body and Blood, which we offer in persona Christi, we find it difficult not to recognize therein the presence of the Mother.
PortugueseEstou muito feliz por poder partilhar a vossa alegria na celebração do IV centenário da descoberta da imagem sagrada da Virgem da Caridade do Cobre.
Thank you, Mr President, for your welcome and your kind words, with which you also conveyed the sentiments of respect of the Cuban government and people for the Successor of Peter.
PortugueseA Virgem Negra de Jasna Góra é, a seguir a Deus, a entidade mais sagrada para o povo polaco, e, nas palavras de um poeta, "até mesmo os descrentes acreditam nela".
The Black Madonna of Jasna Góra is the most sacred being apart from God for Polish people, and, in the words of a poet, ‘even those who believe in nothing believe in her’.
PortugueseA utilização de áreas de floresta virgem para uma estação europeia na América Central, abastecida por Paris, não é isso que se entende por desenvolvimento regional autónomo.
The use of rain forests for a European station in Central America with consumers who come from Paris is not what we understand by autonomous regional development.
PortugueseSenhor Presidente, ontem, dia 3 de Maio, enquanto a União Europeia celebrava o seu alargamento, o povo polaco honrava a Bendita Virgem Maria como Rainha da Polónia.
It is a great pleasure for me to announce to you today that Russians too are now part of a united Europe and I want to emphasise that this is a direct result of enlargement.
PortugueseA Virgem Negra de Jasna Góra é, a seguir a Deus, a entidade mais sagrada para o povo polaco, e, nas palavras de um poeta, " até mesmo os descrentes acreditam nela ".
I have been prompted to do so this time by the desecration of an image of the Holy Mother of Czę stochowa at an exhibition held in the Brussels Parliament to mark the 25th anniversary of Solidarity.