"sujo" Englisch Übersetzung

PT

"sujo" auf Englisch

volume_up
sujo {Adj. m.}

PT sujo
volume_up
{Adjektiv Maskulin}

1. Allgemein

sujo (auch: feio, imundo, encardido)
volume_up
dirty {Adj.}
O mouse pode estar sujo, o que pode prejudicar o desempenho.
The mouse may be dirty which can impair performance.
Isto porque, para se ser uma placa giratória do dinheiro "sujo" não é indispensável observar o sigilo bancário.
You do not need banking secrecy in order to become a turntable for dirty money.
Isto porque, para se ser uma placa giratória do dinheiro " sujo " não é indispensável observar o sigilo bancário.
You do not need banking secrecy in order to become a turntable for dirty money.
sujo (auch: imundo, indecente)
volume_up
filthy {Adj.}
Nós iremos fazer com que esse tanque fique tão sujo que o dentista terá que nos limpar.
We're gonna make this tank so filthy... the dentist will have to clean it.
Come on you filthy, slimy, mangy cad.
sujo (auch: empoeirado)
volume_up
dusty {Adj.}
Onde se encontra, neste relatório, a atenção devida à saúde do consumidor, já que se prefere pôr os ovos em ninhos sujos e poeirentos, desde que as galinhas sejam felizes?
Where in this report is the health of consumers taken into account, given that it seems to prefer to put eggs in dirty and dusty nests, as long as the hens are happy?
sujo (auch: mau, grosseiro, obsceno)
volume_up
nasty {Adj.}
sujo (auch: decrépito, asqueroso)
volume_up
grotty {Adj.}
sujo (auch: imundo, impuro)
sujo
volume_up
bedraggled {Adj.} (dirty)
sujo (auch: em desordem)
volume_up
untidy {Adj.}
sujo
volume_up
unwashed {Adj.} (body)
sujo (auch: feio, ilícito)
volume_up
foul {Adj.}
Não tem sido dada publicidade suficiente a este comércio sujo.
Not enough publicity is being given to this foul trade.
an instance of foul play
O jogo sujo político tornou-se uma parte do quotidiano na Rússia e, infelizmente, também nós temos de encarar esse facto.
Political foul play has become a part of everyday life in Russia, and unfortunately we too must come to terms with this.
sujo (auch: encardido)
volume_up
soiled {Adj.}
Eles queriam algo sujo e nós fizemos-lhes a vontade de bom grado.
They wanted it messy, and we were happy to oblige.
sujo
volume_up
smutty {Adj.}
sujo (auch: imundo)
volume_up
yucky {Adj.}

2. "dinheiro"

3. Kunst: "cor"

sujo
volume_up
off… {Adj.}
É um excelente passo em frente para nos libertarmos dos últimos vestígios da imagem do Reino Unido, em especial, como« o país sujo da Europa».
It is an excellent step forward in shaking off the last vestiges of the image of the UK in particular as the 'dirty man of Europe '.
É um excelente passo em frente para nos libertarmos dos últimos vestígios da imagem do Reino Unido, em especial, como «o país sujo da Europa».
It is an excellent step forward in shaking off the last vestiges of the image of the UK in particular as the 'dirty man of Europe' .
Isto não pode ser permitido na UE, pelo que devemos instar a UE e os seus Estados-Membros a cortarem os canais pelos quais esse dinheiro sujo atravessa as suas fronteiras.
This cannot be permitted within the EU, and so we should call on the EU and its Member States to cut off the channels for slush money outside its borders as well.

Beispielsätze für "sujo" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseÉ um sistema neuronal programado para recompensar o cérebro por fazer um trabalho sujo.
It’s a neural system that’s wired up to reward the brain for doing a grubby clerical job.
PortugueseMuito velho, muito jovem, muito sujo, muito estúpido, e não o farão.
Too old, too young, too scruffy, too stupid, and they won't do it.
PortugueseO branqueamento de capitais não conhece fronteiras, e o dinheiro sujo troca de mãos entre regiões e países.
It knows no borders, and tainted money changes hands across regions and countries.
PortugueseO acto de que o deputado é acusado, Senhor Presidente, assemelha-se, de certa forma, à lavagem de dinheiro sujo.
Mr President, the action of which he is accused is rather similar to money laundering.
PortugueseSenhor Presidente, o branqueamento do dinheiro sujo recompensa actividades da criminalidade organizada e da corrupção política.
Mr President, laundered money is the reward for organised crime and political corruption.
PortugueseA outra questão é a do branqueamento do dinheiro sujo.
The other issue is that of money laundering.
PortugueseEle cresceu numa cabana de chão sujo, e a estrutura era do mesmo tipo usado pelos Tainos, os nossos velhos ancestrais Arawak.
He grew up in a bohio of dirt floors, and the structure was the kind used by the Tainos, our old Arawak ancestors.
PortugueseSerá que se torna mais sujo ainda quando trata de assuntos tão pouco apetitosos como os restos alimentares e os resíduos de matadouros?
Does it become even dirtier when politicians have to deal with such unsavoury matters as pigswill and abattoir waste?
Portugueseé o sujo falando do mal lavado
PortugueseTudo isso perante uma ofensiva maciça do crime organizado e dos tráficos mais suspeitos, como os do branqueamento de dinheiro sujo e da evasão fiscal.
All this is in the face of a massive offensive by organised crime and the shadiest traffic, like money laundering and tax evasion.
PortugueseCreio, portanto, que temos de obter um equilíbrio, pois eu sei perfeitamente que é muito melhor termos o nosso ar limpo, do que tê-lo sujo.
I believe, therefore, that we need to strike a balance here. I do not say this lightly, because of course I know that clean air is always better than dirtier air.
PortugueseComo acontece com todas as grandes viragens, também esta está exposta a perigos; neste caso, o risco é que a Europa se torne uma grande máquina de lavar para a reciclagem de dinheiro sujo.
Like with all great actions, this one has its risks: in this case, the risk is that Europe will become a great washing machine to launder money.
PortugueseHá algumas semanas, uma educadora de infância disse que a razão por que as crianças romanichéis não eram autorizadas a andar no seu infantário devia-se ao facto de elas terem um ar sujo.
A few weeks ago a kindergarten teacher said that the reason why Roma children were not allowed to attend the kindergarten was that they were muddy.
PortugueseNeste contexto, como serão protegidos os dados pessoais dos cidadãos e, paralelamente, se garantirá a transparência e impedirão as práticas de branqueamento de dinheiro sujo?
How will citizens' personal data be protected under such a framework whilst introducing transparency and preventing the transfer and laundering of illicit funds?