"responsabilidade pessoal" Englisch Übersetzung

PT

"responsabilidade pessoal" auf Englisch

PT responsabilidade pessoal
volume_up
{Feminin}

responsabilidade pessoal
personal liability insurance
A responsabilidade pessoal dos agentes perante a União é regulada pelas disposições do respectivo Estatuto ou do Regime que lhes é aplicável.
The personal liability of its servants towards the Union shall be governed by the provisions laid down in their Staff Regulations or in the Conditions of Employment applicable to them.

Ähnliche Übersetzungen für "responsabilidade pessoal" auf Englisch

responsabilidade Substantiv
pessoal Substantiv
pessoal Adjektiv

Beispielsätze für "responsabilidade pessoal" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseTodo ele carece de uma linha clara e de responsabilidade pessoal.
The entire process lacks any clear approach or personal accountability.
PortugueseDever-se-á, assim, assegurar a responsabilidade pessoal mediante um mais forte envolvimento.
Such a commitment should ensure greater personal responsibility.
PortugueseÉ fundamental que a Comissão indique claramente onde reside a responsabilidade institucional e pessoal.
The Comission must clearly indicate where institutional and personal responsibility rests.
PortugueseO senhor deputado Bushill-Matthews mencionou a responsabilidade pessoal.
Mr Bushill-Matthews mentioned personal responsibility.
PortugueseComo dar forma a essa responsabilidade pessoal?
How exactly do you give shape to this personal responsibility?
PortugueseFala-se do modelo social europeu, que associa a responsabilidade, a iniciativa pessoal e a solidariedade.
We talk about the European social model, which combines responsibility, personal initiative and solidarity.
PortugueseEstamos a desresponsabilizar os Europeus; que é feito da responsabilidade pessoal dos trabalhadores?
We are taking responsibility away from the people of Europe; whatever happened to workers’ personal responsibility?
PortuguesePrecisamos, contudo, de um mercado laboral mais flexível, de menos burocracia e de uma maior responsabilidade pessoal.
We need, however, a more flexible labour market, less bureaucracy and greater personal responsibility.
PortugueseA administração e o controlo devem estar interligados, de forma a manter e alargar a responsabilidade pessoal.
Administration and auditing must go hand in hand to preserve a sense of personal responsibility and help it grow.
PortugueseGostaria ainda de chamar a atenção para a importância da responsabilidade pessoal dos cidadãos pela sua formação.
I should also like to draw the attention to the importance of the citizens' own responsibility for their education.
PortugueseGostaria ainda de chamar a atenção para a importância da responsabilidade pessoal dos cidadãos pela sua formação.
I should also like to draw the attention to the importance of the citizens ' own responsibility for their education.
PortugueseIsto enfatiza igualmente a responsabilidade pessoal do jornalista pelo conteúdo e pela qualidade do seu trabalho.
This fact also underlines the personal responsibility of the journalist for the content and quality of his or her work.
PortuguesePrecisamos de incentivar a uma maior responsabilidade pessoal e dessa forma conseguiremos fazer progressos como sociedade.
We need to encourage greater personal responsibility, and that way we will all make greater progress as a society.
PortugueseSó desta forma se pode acentuar a responsabilidade pessoal e fazer com que os pagamentos sejam efectuados com a maior rapidez.
Only in this way can the importance of personal responsibility be underlined and payment settlements be speeded up.
PortugueseO actual sistema, que exige várias assinaturas para o pagamento das contas, elimina a responsabilidade pessoal.
The present system, in which it takes various signatures to authorise payments, does away with the notion of personal responsibility.
PortugueseComo é que se pode aplicar a responsabilidade pessoal relativamente a um cogumelo colhido na floresta ou a um peixe pescado no rio?
How can we hold individuals personally liable for a mushroom picked in a forest or for a fish caught from a river?
PortugueseÉ preciso clarificar a responsabilidade pessoal e transferir o poder de decisão para níveis inferiores da organização.
The matter of personal accountability must be clarified and the power of decision-making delegated downwards in the organisation.
PortugueseA responsabilidade pessoal dos funcionários da União constitui um elemento importante da abordagem do orçamento baseada nas actividades.
Personal accountability for the Union's operations is an important element of the activity-based budget approach.
PortugueseNão constitui uma responsabilidade pessoal sua, Senhor Presidente, é sim uma questão estrutural que, neste momento, temos de abordar com urgência.
That is not your personal responsibility; it is a structural question which we urgently need to address.
PortugueseAlém disso, quanto mais o Estado regulamenta, tanto mais a lei reduz a responsabilidade pessoal por parte dos indivíduos.
It is also the case that the more the state regulates, the further the law reduces personal responsibility on the part of individuals.