"representantes" Englisch Übersetzung

PT

"representantes" auf Englisch

EN

PT representantes
volume_up
{Maskulin Plural}

representantes
Nós não somos, pura e simplesmente, representantes do povo, mas sim representantes dos povos.
We are not simply representatives of the people, but representatives of the peoples.
Estão igualmente presentes representantes da Presidência belga e da Comissão.
Also present with us are representatives of the Belgian Presidency and the Commission.
Debateremos isto também com representantes dos parlamentos nacionais.
We will also be discussing this with representatives of the national parliaments.

Synonyme (Portugiesisch) für "representante":

representante

Beispielsätze für "representantes" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseEle nunca substitui os orçamentos nacionais, representantes da soberania nacional.
It never substitutes the national budgets representing national sovereignty.
PortugueseVejamos, Senhores Representantes da Comissão, se desta vez a nossa acção é atempada.
Members of the Commission, let us see if, this time, we can make it on time.
PortuguesePor conseguinte, Senhores Representantes do Conselho, não se deve recear a Convenção.
Therefore, Members of the Council, there is no need to be afraid of the Convention.
PortugueseOs programas de educação destinados aos representantes são disso exemplo.
The educational programmes organised for members of parliament is one example.
PortugueseA maioria dos representantes deste Parlamento mostrar-se-á indignada esta tarde.
A majority of this House will declare its outrage here this afternoon.
PortugueseSe assim for, a prática usual é que estejam disponíveis representantes políticos.
In that case, the usual practice is that we have politicians available.
PortugueseA passagem não tem estado operacional, mas mantivemos representantes no terreno.
This has not been operational but we have kept people on the ground.
PortugueseParece óbvio que os seus representantes se oporão a tudo o que não seja de esquerda.
It is obvious that they will oppose everything which is not on the left.
PortugueseOs Estados Unidos vão enviar um grande número de representantes governamentais.
The Americans are bringing a large number of government politicians.
PortugueseO tema deste relatório é a conduta dos representantes de grupos de interesses.
May I make my group's position clear. This report is about lobbying.
PortugueseContudo, nós sabemos como se comportam os representantes eleitos locais.
That is a question of transversality; we can accept it even if we might also regret it.
PortugueseEnquanto representantes europeus não podemos recear a biotecnologia.
We, as the European people's representation must not be frightened of biotechnology.
PortugueseMerecem ser levadas a sério e ver respeitado o trabalho dos seus representantes à Convenção.
People deserve better than a watered-down compromise seasoned with national interests.
PortugueseMas aplica-se sobretudo aos representantes da maioria albanesa no Kosovo.
Not least, I am pleased to say, because of the good work done by the Reconstruction Agency.
PortugueseOs cidadãos, tais como os seus representantes políticos, desejam poder viajar livremente.
The citizens, like their politicians, want to be able to travel freely.
PortugueseComo qualquer administração, deve aos representantes políticos uma missão de conselho.
It is therefore obvious that a solution must be found to ensure that their work can continue.
PortugueseRepresentantes do Conselho, da Comissão e da EUFOR indicaram o contrário.
Clear language on the part of EUFOR, the European Union’ s military mission in that country.
PortugueseRepresentantes de uma série de Estados-Membros chegaram à mesma conclusão.
In that regard, the directive would weaken safety, not improve it.
PortuguesePedimos que nela participem representantes eleitos a nível nacional e local.
We want people at national and local level to sit on the board.
PortugueseSejam os representantes do povo e não se deixem rebaixar a representantes da Volkswagen!
Start representing your people and not just your car manufacturers!