"muito elevado" Englisch Übersetzung

PT

"muito elevado" auf Englisch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "muito elevado" im Kontext zu sehen.

Ähnliche Übersetzungen für "muito elevado" auf Englisch

muito Substantiv
English
muito Adjektiv
muito Adverb
muito
English
muito Pronomen
English
elevado Adjektiv
elevar Verb

Beispielsätze für "muito elevado" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseComo sabe, recebemos um número muito elevado de queixas da Irlanda, em particular.
We have, as you know, a record number of complaints from Ireland in particular.
PortugueseComo tal, o nível de 20% de redução que já nos comprometemos a atingir é muito elevado.
Therefore, the level of 20% which we have currently set ourselves is very high.
PortugueseCompreendo que se trata de um valor muito elevado e talvez arbitrário.
I realise that this is enormous and that the figure is perhaps rather arbitrary.
PortugueseÉ também muito positivo o elevado nível de execução dos programas MEDA.
The high level of implementation of the MEDA programmes is also very positive.
PortugueseNão harmoniza a legislação social pelo nível mais elevado, muito pelo contrário.
It does not harmonise social legislation upwards, quite the opposite.
PortugueseMas sim dizer que o que podemos fazer acerca disso é muito pouco a um custo muito elevado.
But it's saying that what we can do about it is very little, at a very high cost.
PortugueseTemos, em absoluto, de alinhar estes domínios uns com os outros, a um nível muito elevado.
We absolutely have to bring these into line with each other, at a very high level.
PortugueseO único problema é que a democracia tem um preço muito elevado na Etiópia.
The only problem is that democracy comes at a very high price in Ethiopia.
PortugueseAlgumas pessoas criticaram o número muito elevado de Comissários do quadrante socialista.
No one criticised the excessive number of Commissioners with Socialist allegiances.
PortugueseCom efeito, é preciso dizer que o balanço apresenta um débito que parece ser muito elevado.
It has to be said that this level seems to be under a high degree of pressure.
PortugueseOiço por exemplo dizer que o alargamento tem um preço muito elevado.
For example, people sometimes tell us that the cost of enlargement is too high.
PortugueseSabemos que o desemprego neste grupo social é actualmente muito elevado.
We know the unemployment rate in this social group is currently very high.
PortugueseA AirBaltic tem registado nos últimos tempos um número muito elevado de emergências.
Recently, airBaltic has registered a very large number of emergencies.
PortugueseÉ um número muito elevado, uma contribuição gratuita para a economia dos EUA.
It's a number -- very large -- a contribution to the economy of the United States for free.
PortugueseÉ extremamente significativo que tenhamos pago um preço muito elevado pelo Tratado de Lisboa.
It is extremely important that we have paid a high price for the Treaty of Lisbon.
PortugueseMensa, como vocês sabem, é uma organização internacional para pessoas com um QI muito elevado.
Mensa, as you know, is an international organization for people with very high IQ.
PortuguesePor vezes, o preço pago pelos defensores dos direitos humanos é muito elevado.
Sometimes, the price paid by human rights defenders is very high.
PortugueseTrata-se de um número muito elevado e por assim dizer inadmissível, como é óbvio!
This is a considerable number, and it is obviously unacceptable.
PortugueseGostaria de juntar a Escócia à sua lista de lugares onde o custo do aquecimento é muito elevado.
I would add Scotland to your list of places where heating costs are very high.
PortugueseSabemos que o preço das gorduras vegetais que podem substituir o cacau é muito menos elevado.
We know that the cost of the fats capable of replacing cocoa is much less.

Lerne weitere Wörter

Portuguese
  • muito elevado

Suche weitere Wörter im Deutsch-Dänisch Wörterbuch.