"insinuação" Englisch Übersetzung

PT

"insinuação" auf Englisch

PT insinuação
volume_up
{Feminin}

insinuação (auch: alusão)
volume_up
allusion {Subst.}
insinuação
Há aqui uma clara insinuação contra a integridade do senhor presidente do Parlamento.
There is a clear insinuation here against the integrity of the President of Parliament.
Repudio veementemente a insinuação que está implícita na sua intervenção.
I strongly repudiate the insinuation behind your contribution.
Assim, a moção de censura baseia-se numa insinuação gratuita.
In short, the motion of censure is based on a gratuitous insinuation.
insinuação
insinuação (auch: proposta, prelúdio)
volume_up
overture {Subst.}
insinuação
volume_up
naughtiness {Subst.} (of smile)

Synonyme (Portugiesisch) für "insinuação":

insinuação
Portuguese

Beispielsätze für "insinuação" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseA Comissão não aceita a insinuação de que este caso não tinha genuinamente a ver com a concorrência.
The Commission does not accept the suggestion that this was not a genuine competition case.
PortugueseEstá perturbada, ignoro a sua insinuação.
You are upset so I will ignore the innuendo.
PortugueseEm segundo lugar, constata-se uma insinuação velada da aplicação das regras de concorrência aos serviços de interesse geral.
Secondly, there has been an attempt to apply competition rules to services of general interest by the back door.
PortugueseTambém é feita aqui a insinuação de que temos agora uma cultura de dependência devido aos pagamentos directos aos agricultores.
There is also a suggestion here that we have now a culture of dependency because of direct payments to farmers.
PortugueseRepudio energicamente tal insinuação.
PortuguesePerturbada ou não, fica a insinuação.
PortugueseEm termos de futuro, teremos o cuidado de evitar qualquer insinuação de que a União Europeia abandonou a Bósnia e Herzegovina.
Looking to the future, we shall be careful to prevent any suggestion that the European Union has abandoned Bosnia and Herzegovina.
PortugueseMas rejeito firmemente a insinuação de que estaria disposta a permitir que os Estados Unidos condicionassem a elaboração da nossa directiva.
However, I totally reject any suggestion that I would allow the United States to determine the shape of our directive.
PortugueseMas a insinuação sobre a honorabilidade que ela representa leva-me a fazer este protesto.
The offensiveness of this claim does not deserve a response, but the slur on my good name that it represents forces me to protest.
PortugueseA insinuação do relatório de que este regulamento talvez tenha sido atrasado por estar a ser usado como moeda de troca é muito grave.
The implication in the rapporteur's report that this regulation may have been delayed because it was being used as a bargaining chip is very worrying.
PortugueseEles deveriam sentir-se insultados pela insinuação de que as ONG conseguiram manipular e gerir as suas opiniões da forma aqui apontada por algumas pessoas.
They should be insulted by the implication that NGOs were able to manipulate and manage their opinions in the way that some have said.
PortugueseDevo dizer que a senhora deputada Schroedter não tem razão ao fazer o que não deixa efectivamente de ser uma insinuação.
Finally, since you have a website where citizens are invited to add their comments, could you give us an idea, in a nutshell and on a regular basis, of the feedback you get from this?
Portuguese   Decerto rejeito a insinuação de que a União Europeia e esta Presidência estão, de algum modo, equivocadas no que diz respeito a direitos humanos.
   . I certainly reject the suggestion that the European Union, and certainly this presidency, is in any way equivocal on matters relating to human rights.
PortugueseEm primeiro lugar, gostaria de responder à insinuação feita pelo deputado Pasty, segundo a qual trata de forma diferente os diversos grupos aqui representados.
One is in reply to the allegation made by Mr Pasty that you treat this side of the House differently than you are treating that side of the House.
PortugueseEm primeiro lugar, repudio toda e qualquer insinuação no sentido de que a Presidência não se esforçou devidamente por resolver de forma prática e realista os problemas que se vivem no Kosovo.
I reject any suggestion first of all that the Presidency has been inactive in trying to do what is practical and realistic in dealing with the problems in Kosovo.