"haver" Englisch Übersetzung

PT

"haver" auf Englisch

EN

"to haver" auf Portugiesisch

PT haver
volume_up
[havendo|havido] {Verb}

haver (auch: obter, ter, possuir, receber)
Numa economia global dinâmica, tem de haver flexibilidade no mercado de trabalho.
In a dynamic global economy we have to have labour market flexibility.
Deveria haver normas e qualificações de segurança reconhecidas mutuamente.
We should have adequate safety standards and qualifications that are mutually recognized.
Mas não poderá haver solidariedade orçamental sem solidariedade fiscal.
We have to regain our capacity for strength through unity, or for strength in the Union.
De facto, estou firmemente convencido de que sem transparência não pode haver democracia.
For I am firmly convinced that a democracy cannot exist without transparency.
A dizer a verdade, devia haver normas mínimas no domínio das sanções.
Actually, in the field of penalties, minimum standards should exist.
Tudo depende da vontade política e essa parece haver!
Everything depends on the political will and the political will does appear to exist!

Synonyme (Portugiesisch) für "haver":

haver
Portuguese

Beispielsätze für "haver" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseA Directiva não diz, por exemplo, que só pode haver um sistema de descodificação.
The directive does not, for example, say that there should be only one decoder.
PortugueseEnquanto a Turquia ignorar esse facto, não poderá haver negociações de adesão.
For as long as Turkey ignores that fact, there can be no accession negotiations.
PortugueseNo seio desta, não pode haver uma via para o crescimento que dê prioridade ao povo.
Within the EU there can be no path to growth that prioritises the common people.
PortugueseNão pode haver dúvidas quanto à importância do equilíbrio entre estes dois pilares.
There can be no doubt about the importance of balance between these two pillars.
PortugueseUm dos principais problemas é não haver um sistema eficaz de controlo financeiro.
One of the main problems is the lack of a functioning system of financial control.
PortugueseNo Afeganistão, a História demonstrou que não pode haver uma solução militar.
In Afghanistan, history has demonstrated that there can be no military solution.
PortugueseSe vier a haver um corte drástico, todas as rubricas serão afectadas linearmente.
If there is going to be a drastic cut, all headings will be affected linearly.
PortugueseSe o Parlamento seguir a proposta do senhor deputado Lange, vai haver mais atrasos.
If Parliament complies with Mr Lange' s proposals, there will be further delays.
PortugueseSó através de um orçamento ambicioso poderá haver recuperação económica na Europa.
Only through an ambitious budget will economic recovery be possible in Europe.
PortugueseExas. sublinharam o facto de não haver solução militar para este conflito.
You both stressed the fact that there is no military solution to this conflict.
PortugueseEm segundo lugar, não poderá haver concessões unilaterais no sector da agricultura.
Secondly, there must be no unilateral concessions where agriculture is concerned.
PortugueseSaudamos igualmente o facto de não haver excepções quanto ao dever de devolução.
We also welcome the fact that there are no exemptions to the change-back obligation.
PortugueseNão deveremos especificar que em todos os casos deveria haver uma directiva­quadro.
We should not specify that in every case there should be a framework directive.
PortugueseMas poderá, obviamente, haver excepções muito defensáveis a esse princípio geral.
There is, of course, room for defensible exceptions to the general principle.
PortugueseSe o Parlamento seguir a proposta do senhor deputado Lange, vai haver mais atrasos.
If Parliament complies with Mr Lange's proposals, there will be further delays.
PortugueseTêm de haver mecanismos de auto-organização dentro do universo para fazer coisas.
There must be mechanisms of self-organization inside the universe that make things.
Portuguese(A alteração oral é rejeitada por haver mais de 12 deputados que se opõem à mesma)
(More than twelve Members opposed the amendment, which was therefore rejected)
PortugueseParece haver um consenso razoável no que respeita às prioridades da Presidência.
There seems to be sufficient consensus on the priorities of the presidency.
PortugueseNão pode haver tolerância para com a violência sexual contra raparigas e mulheres.
There should be no tolerance for the sexual violence against girls and women.
PortugueseNão é possível haver uma Europa politicamente integrada com a Turquia como membro.
A politically integrated Europe including Turkey as a member is not possible.