"destruição" Englisch Übersetzung

PT

"destruição" auf Englisch

PT destruição
volume_up
{Feminin}

destruição
À destruição dos empregos da pesca juntar-se-á a destruição dos empregos portuários.
The destruction of port employment will be added to the destruction of fisheries employment.
A exterminação ou destruição de animais saudáveis suscita enorme resistência.
The destruction or evacuation of healthy animals is meeting with enormous resistance.
Esta destruição sistemática elimina também os portadores sãos da doença.
This systematic destruction also disposes of healthy carriers of the disease.
destruição (auch: estrago, devastação)
volume_up
havoc {Subst.}
Estas munições semeiam a destruição entre a população civil, situação que se mantém muito tempo depois de terem sido disparadas.
These cluster munitions wreak havoc on civilians that continues long after their launch.
Estes acordos causaram devastação e destruição, quer ambiental quer social, nalgumas das zonas mais pobres do mundo.
These deals have caused havoc and destruction, both environmentally and socially, in some of the poorest parts of the world.
Os organismos modificados continuarão a multiplicar-se constantemente, a semear o caos, quais armas de destruição maciça do meio ambiente.
Modified organisms will continue, constantly multiplying, to wreak havoc as weapons of mass environmental destruction.
destruição (auch: cabide, prateleira, estante, suporte)
volume_up
rack {Subst.}
destruição (auch: estrago)
volume_up
spoilage {Subst.}
destruição (auch: massacre, aniquilação)
volume_up
wipeout {Subst.}
destruição (auch: catástrofe, naufrágio, derrocada)
volume_up
wreck {Subst.}
Lembramo-nos neste Parlamento quão fastidiosamente ele acompanhou as questões levantadas pela destruição desastrosa do Pallas em águas internacionais.
We recall in this House that he has fastidiously pursued the questions raised by the disastrous wreck of the Pallas in international waters.
A directiva suscitou um sem-número de preocupações em cada um dos Estados-Membros, relativamente à sobreexploração e destruição dos orçamentos nacionais.
The directive has provoked numerous concerns among individual Member States regarding over-exploitation and the wrecking of national budgets.
Senhora Presidente, Gostaria de explicar muito brevemente a razão que me levou a apoiar a alteração 35, que poderá ser considerada uma "alteração de destruição".
Madam President, I should just like to briefly explain why I supported Amendment No 35, which could be described as a "wrecking amendment".

Synonyme (Portugiesisch) für "destruição":

destruição

Beispielsätze für "destruição" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseEssa táctica comporta o risco de destruição dos fundamentos do Estado de direito.
Such tactics threaten to undermine the very foundations of the rule of law.
PortugueseIgrejas e mosteiros antigos degradam-se ou foram mesmo objecto de destruição.
Old churches and monasteries fall into ruin or are deliberately destroyed.
PortugueseEssa destruição seria contrária aos objectivos ambientais estabelecidos.
The latter would have been contrary to the environmental objectives laid down.
PortugueseTêm apostado deliberadamente na destruição dos êxitos alcançados no processo de Oslo.
They have set out quite deliberately to destroy the achievements of the Oslo process.
PortugueseEsta aparece certamente como uma alternativa atraente ao abate e destruição dos animais.
It certainly appears as an attractive alternative to killing and destroying animals.
PortugueseÉ uma consequência inevitável da política e leva à destruição das unidades populacionais.
It is an inevitable consequence of the policy and leads to the depletion of stocks.
PortugueseEstou a pensar, nomeadamente, na investigação que envolve a destruição de embriões humanos.
We are all agreed on this much – for which I again congratulate the rapporteur.
PortugueseTornar-nos iguais é também, paradoxalmente, uma destruição da igualdade.
Making us equal - paradoxically - is actually a way of destroying equality.
PortugueseEm primeiro lugar, a destruição da ideia de solidariedade que se exerce no seio das nações.
The first thing to be destroyed will be the solidarity that exists within nations.
PortugueseA televisão divulgaria até à exaustão imagens da destruição causada à flora e à fauna.
The television would regale us with pictures of damaged flora and fauna for days on end.
PortugueseTodavia, insustentável e inaceitável é o crescimento económico assente na destruição social.
But unsustainable and unacceptable economic growth is socially destructive.
PortugueseA cooperação reforçada, se constituísse a regra, poderia levar à destruição do sistema.
If enhanced cooperation became the rule, it might shatter the system.
PortugueseÉ, acima de tudo, um poderoso instrumento político de destruição da independência das nações.
It is above all a powerful political tool for destroying the independence of nations.
PortugueseSeria mais sábio a compra desses animais para destruição da carne.
It would be more sensible to buy these animals in order to destroy the meat.
PortugueseA acção de destruição dos guerrilheiros maoístas prossegue com a mesma força.
The destructive work of the Maoist guerrillas continues unabated.
PortugueseNeste documento só já está apenas em causa a pilhagem e a destruição da biodiversidade.
The only concern now is to plunder and destroy biological diversity.
PortugueseO objectivo era a desintegração e destruição do sindicato Solidariedade.
This was intended to break up and destroy the Solidarity trade union.
PortugueseHoje, a situação inverteu-se; a Europa enfrenta o problema da destruição dos seus excedentes.
Today the situation is reversed, Europe has the problem of disposing of its surpluses.
PortugueseA primeira regra do Projecto Destruição é que não se fazem perguntas.
Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not ask questions, sir.
PortugueseO principal objectivo era a eliminação e destruição da Ucrânia enquanto nação.
The main aim was to suppress and destroy Ukraine as a nation.