"cinco" Englisch Übersetzung

PT

"cinco" auf Englisch

EN

PT cinco
volume_up
{Maskulin}

cinco
volume_up
five {Subst.}
- Senhor Presidente, Senhor Comissário Mandelson, cinco ensinamentos de Hong-Kong.
Mr President, Mr Mandelson, five lessons have been learnt from the Hong Kong Summit.
Decidimos uma estratégia económica com cinco objectivos; não sessenta, mas cinco.
We have decided on an economic strategy with five objectives; not sixty, but five.
O primeiro é que 2005 é o primeiro ano financeiro da Europa dos Vinte e Cinco.
The first is that 2005 is the first complete financial year for the Europe of Twenty-Five.

Beispielsätze für "cinco" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseSegue-se na ordem do dia, a discussão conjunta de cinco propostas de resolução:
The next item is the joint debate on the following motions for resolutions:
PortugueseAlgumas estimativas indicam que serão necessários cinco anos para repovoar o rio.
As with all such disasters it is the long-term consequences that are the most pernicious.
PortuguesePara a maior parte deles, um prazo de cinco, seis ou dez anos teria sido suficiente.
This is a labour dispute, so there need to be more negotiations and further discussion.
PortugueseNoventa a noventa e cinco por cento das águas balneares cumprem as normas.
The old directive took account of pollution levels that, fortunately, no longer exist.
PortugueseDurante os próximos cinco meses, teremos de ver se ainda será possível consertar a situação.
Over the next few months, we shall have to see if things can still be put right.
PortuguesePorque como é que passamos do Nível Quatro, que é óptimo, para o Nível Cinco?
They wanted to change the world. So here is the question someone asked.
PortugueseO projecto pode ser adoptado por maioria simples dos vinte e cinco Estados-Membros.
The draft can be adopted by a simple majority of the 25 Member States.
PortugueseEstão em fase de preparação outros cinco com a Arménia, Azerbeijão, Egipto, Geórgia e Líbano.
It is up to the Assembly to decide for itself which topics it wants to discuss.
PortugueseEntretanto, mais de cinco milhões de jovens tomam drogas sintéticas.
In the meantime, there are now over 5 million young people taking synthetic drugs.
PortugueseHá quase cinco anos que este texto assombra o labirinto dos procedimentos.
This text has been lurking the procedural labyrinth for nigh on 5 years.
PortugueseA exigirem a libertação imediata dos cinco cubanos detidos em prisões norte-americanas.
To demand the immediate release of the 5 Cubans being held in US prisons.
PortugueseEstava previsto que o Conselho pudesse falar no final do debate por cinco minutos.
With regard to your remark about the Human Rights Agency, I should like to say the following.
PortugueseIsso é mais do que cinco vezes e meio o orçamento total do ambiente.
And when we hear the word ‘ health ’ of course we all immediately think ‘ tobacco’.
PortugueseO capital está dividido em quotas e não pode ser inferior a cinco mil euros.
The capital is divided into shares and cannot be less than EUR 5 000.
PortugueseNão seria excessivo se esses órgãos viessem a compreender setenta e cinco membros por agência?
Would it not be excessive if these bodies were to expand to 75 members per agency?
PortugueseDurante a duração desta sessão, poderíamos ter contado todos os cinco mil.
In about the length of this session, you would have counted all 5,000.
PortugueseAs suas instituições não lhe permitem funcionar correctamente com vinte e cinco Estados-Membros.
Its institutions are not allowing it to operate properly with 25 Member States.
PortugueseNa verdade, previa a concessão de cinco licenças, que nunca foram utilizadas.
Questions Nos 73, 74 and 78 lapse, as the authors are not present.
PortugueseEspero que possa empregar nesse observatório os vinte e cinco milhões de desempregados.
I hope this observatory will be able to find employment for the twenty million unemployed.
PortugueseEspero poder trabalhar convosco ao longo dos próximos cinco anos.
So, finally, I trust that the situation will be resolved as soon as possible.