"afixar" Englisch Übersetzung

PT

"afixar" auf Englisch

PT afixar
volume_up
[afixando|afixado] {Verb}

afixar (auch: fixar)
Nalguns países (Áustria, República Checa, Hungria, Eslováquia e Eslovénia), a portagem é paga mediante a compra de um autocolante a afixar no pára-brisas.
Payment of tolls in some countries (Austria, Czech Republic, Hungary, Slovakia and Slovenia) is by 'vignette' or toll label which has to be affixed to the windscreen.
Na sua alteração nº 14, falase da possibilidade de afixar listas de preços no interior dos estabelecimentos comerciais.
In her Amendment No 14 we read of the possibility of putting up price lists and placards inside shops.
Um pai afixou uma imagem do seu filho na Internet.
A father posted his son's picture onto the Internet.
afixar (auch: pregar cartazes)

Beispielsätze für "afixar" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseMas porque é flexível, pode-se afixar sobre qualquer superfície com qualquer forma.
But because it's flexible, it can be on any surface whatsoever.
PortugueseDe súbito convertemos energia num electrão numa superfície plástica que se pode afixar na janela.
Suddenly you've converted energy into an electron on a plastic surface that you can stick on your window.
PortugueseNa sua alteração nº 14, falase da possibilidade de afixar listas de preços no interior dos estabelecimentos comerciais.
In her Amendment No 14 we read of the possibility of putting up price lists and placards inside shops.
PortugueseNão é por acaso que certas esquadras francesas preferem afixar a fotografia de Le Pen em vez da Declaração dos Direitos do Homem.
It is not by chance that certain French police stations display Le Pen's photo rather than the Declaration of Human Rights.
PortugueseOra, nos termos do nosso Regimento, é totalmente proibido afixar as suas opiniões políticas de forma visual, seja qual for o suporte.
According to our Rules of Procedure, it is completely forbidden to display political opinions visually, regardless of the medium.
PortugueseOra, nos termos do nosso Regimento, é totalmente proibido afixar as suas opiniões políticas de forma visual, seja qual for o suporte.
Otherwise we will never reach the tens of thousands of forced entrepreneurs who cannot afford the time or resources to enquire about them.
PortugueseKuneva tinha afirmado que gostaria de afixar o relatório periódico num grande muro, em Sófia, para manter o processo em andamento.
As Mrs Kuneva said in October, she would like to publish the Monitoring Report on a big wall in Sofia in order to keep the process going.
PortugueseQuando serão as companhias obrigadas a afixar um cartaz nos seus balcões, com informações sobre os direitos de compensação por prejuízos resultantes da sobre-reserva?
When will airlines be forced to display a notice on the desk setting out people's rights to compensation in cases of overbooking?
PortugueseNalguns países (Áustria, República Checa, Hungria, Eslováquia e Eslovénia), a portagem é paga mediante a compra de um autocolante a afixar no pára-brisas.
Payment of tolls in some countries (Austria, Czech Republic, Hungary, Slovakia and Slovenia) is by 'vignette' or toll label which has to be affixed to the windscreen.
PortugueseHoje, poderíamos muito bem afixar um cartaz desses no edifício da Comissão Europeia, dizendo: " É proibido proibir a adesão da Roménia e da Bulgária o mais brevemente possível à União Europeia ".
Today such a poster could well be hung up on the European Commission building, reading: ‘ The banning of Romania and Bulgaria’ s accession to the European Union as soon as possible is banned’.