"fina" Deutsch Übersetzung

PT

"fina" auf Deutsch

volume_up
fina {Adj. f.}

PT fina
volume_up
{Adjektiv Feminin}

fina (auch: gracioso, delicado, delicada, fino)
fina (auch: fino)

Beispielsätze für "fina" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PortugueseAntes de concluir, gostaria de referir a questão dos produtos de padaria fina.
Ehe ich zum Schluss komme, möchte ich noch auf die Frage der Feinbackwaren eingehen.
PortugueseA bolacha fina de Karlsbad era produzida e vendida em Karlsbad e em Marienbad.
Karlsbader Oblaten wurden in Karlsbad und in Marienbad erzeugt und verkauft.
PortugueseEsta fábrica de adubos é propriedade da Atofina, o ramo químico do Grupo TotalFinaElf.
Diese Düngemittelfabrik gehört zu Atofina, dem chemischen Zweig der TotalFinaElf-Gruppe.
PortugueseE finalmente, no fim da jornada eu pude ver uma pequena e fina linha amarela no horizonte.
Und endlich, am Ende der Fahrt, konnte ich dieses schmale gelbe Band am Horizont erkennen.
PortuguesePosso confirmar pelas diferenças do grupo que essa bolacha fina é realmente muito boa.
   – Ich kann fraktionsübergreifend bestätigen, dass die Oblaten tatsächlich sehr gut schmecken.
PortugueseA vida em si é apenas uma fina camada de tinta neste planeta.
Leben selbst ist nur eine dünne Schicht von Farbe auf unserem Planet.
PortugueseEstou a pensar nomeadamente, neste caso, no grupo Total-Fina.
Im vorliegenden Fall denke ich insbesondere an die Gruppe Total-Fina.
Portuguese" Nós ouvimos falar sobre a atmosfera como uma fina camada de verniz.
Wir hörten von der Atmosphäre als eine dünne Lackschicht.
PortugueseA responsabilidade do grupo TotalFinaElf, já culpada do naufrágio do Erika, é total.
Den TotalFinaElf-Konzern, der bereits den Untergang der Erika verschuldet hat, trifft die volle Verantwortung.
PortugueseOs Laptops são PCs móveis mais leves com uma tela fina.
Laptopcomputer sind leichte, mobile PCs mit einem flachen Bildschirm.
PortugueseA camada de verniz social é realmente demasiado fina para oferecer uma verdadeira protecção.
Der aufgetragene soziale Lack bildet wirklich eine viel zu dünne Schicht, um effektiven Schutz zu bieten.
PortuguesePara que seus convidados não se perdessem, ele desenhara com uma pena muito fina um mapa bastante exato.
Damit sie es nicht verfehlten, hatte er mit dünner Feder einen sehr genauen Lageplan gezeichnet.
PortugueseÉ que temos também outros produtos que exportamos, como a pastelaria fina, que contêm leite.
Wir haben ja auch Produkte, wie zum Beispiel Feingebäck, die wir exportieren und die Milchanteile enthalten.
PortugueseAs impressoras a laser usam toner, uma substância fina em pó, para reproduzir texto e elementos gráficos.
Außerdem müssen die Tintenpatronen regelmäßig gewechselt werden.
PortugueseOs Laptops são PCs móveis mais leves com uma tela fina.
Laptops sind leichte mobile PCs mit einem flachen Bildschirm.
PortuguesePor que motivo deveriam ser estes a financiar, com o seu dinheiro, prejuízos cuja responsabilidade compete à TotalFinaElf?
Wieso soll dieser mit seinem Geld Schäden finanzieren, für die TotalFinaElf verantwortlich ist?
PortugueseUltrapassa a minha capacidade de entendimento que a Total Fina Elf se mantenha surda aos argumentos da comissão de trabalhadores.
Es ist mir unbegreiflich, dass Total Fina Elf sich den Argumenten des Betriebsrats verschließt.
PortuguesePor isso substituí a rede de metal por uma fina e macia fibra de malha 15 vezes mais forte do que o aço.
Also ersetze ich das metallene Innengerüst mit einem weichen, feinen Gewebe aus Fasern, die 15 mal stärker als Stahl waren.
PortugueseAs impressoras a laser usam toner, uma substância fina em forma de pó, para reproduzir texto e elementos gráficos no papel.
Laserdrucker verwenden Toner, eine feine, pulverförmige Substanz, um Texte und Grafiken auf Papier zu drucken.
PortugueseA câmera também pode ser montada de forma oculta atrás de uma placa fina de metal em uma entrada ou em um caixa eletrônico.
Die Kamera kann in Eingängen oder an Geldautomaten auch verdeckt hinter einer dünnen Metallscheibe montiert werden.