PolishBędę wysławiał Pana ze wszystkiego serca mego; opowiadać będę wszysteki cuda twoje.
more_vert
I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
PolishNaród narodowi wychwalać będzie sprawy twoje, a mocy twoje opowiadać będą.
more_vert
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
PolishOpowiadać będzie język mój wyroki twoje; bo wszystkie przykazania twoje są sprawiedliwość.
more_vert
Let my tongue sing of thy word; For all thy commandments are righteousness.
PolishTak, iż ile ze mnie jest, gotowym jest i wam, którzyście w Rzymie, Ewangieliję opowiadać.
more_vert
So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome.
PolishChris Anderson: Po pierwsze, chciałbym umieć opowiadać tak jak ty, w jakimkolwiek języku.
more_vert
Chris Anderson: So, first of all, I wish I had your eloquence, truly, in any language.
PolishMoże się Pan za nią opowiadać, ale obywatele Europy nie głosowali za nią.
more_vert
He may vote for it but the peoples of Europe have not voted for it.
PolishOpowiadać z poranku miłosierdzie twoje, i prawdę twoję na każdą noc,
more_vert
With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.
PolishLud ten, którym sobie stworzył, chwałę moję opowiadać będzie;
more_vert
the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
PolishPowinna opowiadać się od samego początku za podejściem horyzontalnym.
more_vert
It should advocate a horizontal approach right from the outset.
PolishPo pierwsze Afrykańczycy muszą lepiej opowiadać swoją historię.
more_vert
First of all, Africans, we need to get better at telling our stories.
PolishJest o czym opowiadać, ale może na początek zagram.
more_vert
Well, there's lots to talk about, but I think I'm just going to play to start off.
PolishI nie przestawali na każdy dzień w kościele i po domach nauczać i opowiadać Jezusa Chrystusa.
more_vert
And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus [as] the Christ.
PolishSłyszałem ostatnio świetną historię - uwielbiam ją opowiadać -- o małej dziewczynce na lekcji rysunku.
more_vert
I heard a great story recently -- I love telling it -- of a little girl who was in a drawing lesson.
PolishNie mamy prawa opowiadać się po którejś ze stron w tym sporze.
more_vert
We do not have the right to take sides in this dispute.
PolishPrzetoż opowiadać Pan, że on sam tobie dom zbuduje.
more_vert
Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
PolishPoszedłem na układ z Narodową Fundacją Nauki, że zamiast opowiadać o tym, dam ludziom narzędzia.
more_vert
So, I made a deal with my NSF program managers that instead of talking about it, I'd give people the tools.
Polish(Śmiech) Lepiej obrazowo opowiadać.
more_vert
No I'm kidding -- we don't -- (Laughter) I thought it best to talk in pictures.
PolishJednakże musimy dziś opowiadać się za rozsądnym podejściem.
more_vert
However, today we have to opt for a sensible approach.
PolishI bardzo chciałbym o tym opowiadać, ale nie mam więcej... do dodania ponieważ... ~~~ (Śmiech)
more_vert
And I'd love to talk to you about this, but I don't have much in the way of ... things to say because -- (Laughter)
PolishKomisja nadal będzie opowiadać się za globalnym podejściem w Czadzie oraz w Republice Środkowej Afryki.
more_vert
The Commission will continue to promote this global approach in Chad and in the Central African Republic.